| msgstr ""␊ | 
| "Project-Id-Version: InDefero\n"␊ | 
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"␊ | 
| "POT-Creation-Date: 2009-02-27 15:21+0100\n"␊ | 
| "PO-Revision-Date: 2009-04-07 10:35+0100\n"␊ | 
| "POT-Creation-Date: 2009-04-16 13:36+0200\n"␊ | 
| "PO-Revision-Date: 2009-04-16 13:39+0100\n"␊ | 
| "Last-Translator: Loïc d'Anterroches <titoo@users.sourceforge.net>\n"␊ | 
| "Language-Team: Translation team <titoo@users.sourceforge.net>\n"␊ | 
| "MIME-Version: 1.0\n"␊ | 
|  | 
| #: IDF/Upload.php:79␊ | 
| #: IDF/WikiPage.php:78␊ | 
| #: IDF/WikiRevision.php:79␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:69␊ | 
| #: IDF/Review/FileComment.php:69␊ | 
| msgid "submitter"␊ | 
| msgstr "auteur"␊ | 
|  | 
| #: IDF/WikiPage.php:100␊ | 
| #: IDF/WikiRevision.php:92␊ | 
| #: IDF/Review/Patch.php:83␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:83␊ | 
| #: IDF/Review/FileComment.php:76␊ | 
| msgid "creation date"␊ | 
| msgstr "date de création"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Commit.php:205␊ | 
| #: IDF/Commit.php:232␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:72␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:74␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/base.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:5␊ | 
| msgid "Commit"␊ | 
|  | 
| #: IDF/Commit.php:205␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:173␊ | 
| #: IDF/Issue.php:196␊ | 
| #: IDF/Upload.php:185␊ | 
| #: IDF/Upload.php:186␊ | 
| #: IDF/WikiPage.php:199␊ | 
| #: IDF/WikiRevision.php:189␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:177␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:6␊ | 
| msgid "by"␊ | 
| msgstr "par"␊ | 
|  | 
| msgstr "valeur"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:51␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:55␊ | 
| msgid "issue"␊ | 
| msgstr "ticket"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:58␊ | 
| #: IDF/IssueFile.php:49␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:62␊ | 
| #: IDF/Review/FileComment.php:62␊ | 
| msgid "comment"␊ | 
| msgstr "commentaire"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:72␊ | 
| #: IDF/WikiRevision.php:85␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:76␊ | 
| msgid "changes"␊ | 
| msgstr "changements"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:73␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:77␊ | 
| msgid "Serialized array of the changes in the issue."␊ | 
| msgstr "Tableau sérialisé des changements du ticket."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:143␊ | 
| #: IDF/Issue.php:194␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:147␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"%2$s\" title=\"View issue\">Issue %3$d</a>, %4$s"␊ | 
| msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"%2$s\" title=\"Voir le ticket\">Ticket %3$d</a>, %4$s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:151␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:207␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:155␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:211␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:6␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:11␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:13␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:153␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:209␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:157␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:213␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:6␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:9␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:7␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:155␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:211␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:159␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:215␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:15␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:12␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:22␊ | 
|  | 
| #: IDF/IssueComment.php:157␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:213␊ | 
| #: IDF/WikiRevision.php:175␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:161␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:217␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:15␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:7␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:13␊ | 
|  | 
| msgstr "Étiquettes :"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:173␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:177␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Comment on <a href=\"%s\" class=\"%s\">issue %d</a>"␊ | 
| msgstr "Commentaire sur le <a href=\"%s\" class=\"%s\">ticket %d</a>"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:195␊ | 
| #: IDF/Review/Comment.php:199␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s: Comment on issue %d - %s"␊ | 
| msgstr "%s: Commentaire sur le ticket %d - %s"␊ | 
|  | 
| msgid "number of downloads"␊ | 
| msgstr "nombre de téléchargements"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Upload.php:182␊ | 
| #: IDF/Upload.php:183␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"View download\">Download %2$d</a>, %3$s"␊ | 
| msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Voir le téléchargement\">Téléchargement %2$d</a>, %3$s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Upload.php:185␊ | 
| #: IDF/Upload.php:186␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Addition of <a href=\"%s\">download %d</a>"␊ | 
| msgstr "Création du <a href=\"%s\">téléchargement %d</a>"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Upload.php:203␊ | 
| #: IDF/Upload.php:204␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s: Download %d added - %s"␊ | 
| msgstr "%s: Ajout du téléchargement %d - %s"␊ | 
|  | 
| #: IDF/Views/Issue.php:501␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:92␊ | 
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:88␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:101␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:103␊ | 
| msgid "Status"␊ | 
| msgstr "Statut"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "Your new email address \"%s\" has been validated. Thank you!"␊ | 
| msgstr "Votre nouvelle adresse email \"%s\" a été validée. Merci !"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:46␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:49␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s Source Help"␊ | 
| msgstr "Aide des sources de %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:61␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:64␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%1$s %2$s Change Log"␊ | 
| msgstr "Changements %2$s de %1$s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:102␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:151␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:312␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:105␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:154␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:316␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%1$s %2$s Source Tree"␊ | 
| msgstr "Arbre des sources %2$s de %1$s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:265␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:269␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s Commit Details"␊ | 
| msgstr "Détails d'un commit de %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:266␊ | 
| #: IDF/Views/Source.php:270␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s Commit Details - %s"␊ | 
| msgstr "Détails d'un commit de %s - %s"␊ | 
|  | 
| #: IDF/Form/ReviewFileComment.php:77␊ | 
| #: IDF/Form/WikiCreate.php:167␊ | 
| #: IDF/Form/MembersConf.php:64␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:185␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:187␊ | 
| msgid "Cannot save the model from an invalid form."␊ | 
| msgstr "Ne peut pas sauvegarder le modèle depuis un formulaire invalide."␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgstr "Nom court"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:63␊ | 
| msgid "It must be unique for each project and composed only of letters and digits."␊ | 
| msgstr "Il doit être unique pour chaque projet et ne doit contenir que des lettres et des chiffres."␊ | 
| msgid "It must be unique for each project and composed only of letters, digits and dash (-) like \"my-project\"."␊ | 
| msgstr "Il doit être unique pour chaque projet et ne doit contenir que des lettres, des chiffres et le tiret (-) comme \"mon-projet\"."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:68␊ | 
| msgid "Repository type"␊ | 
|  | 
| msgstr "Only a remote repository available throught http or https are allowed. For example \"http://somewhere.com/svn/trunk\"."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:153␊ | 
| msgid "This shortname contains illegal characters, please use only letters and digits."␊ | 
| msgstr "Ce nom court contient des caractères non autorisés, il ne doit être composé que de lettres et de chiffres."␊ | 
| msgid "This shortname contains illegal characters, please use only letters, digits and dash (-)."␊ | 
| msgstr "Ce nom court contient des caractères non autorisés, il ne doit être composé que de lettres, de chiffres et du tiret (-)."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:156␊ | 
| msgid "The shortname cannot start with the dash (-) character."␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:69␊ | 
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:65␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:81␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:83␊ | 
| msgid "The \"upload_issue_path\" configuration variable was not set."␊ | 
| msgstr "La variable de configuration \"upload_issue_path\" n'a pas été définie."␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgstr "Vous devez fournir une description du problème."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:203␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:157␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:159␊ | 
| msgid "You provided an invalid status."␊ | 
| msgstr "Vous avez fourni un statut invalide."␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "Each issue may have at most one label with each of these classes"␊ | 
| msgstr "Chaque ticket ne peut avoir qu'une seule étiquette pour chacune de ces classes."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:90␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:92␊ | 
| msgid "Patch"␊ | 
| msgstr "Patch"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:117␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:119␊ | 
| msgid "We were not able to parse your patch. Please provide a valid patch."␊ | 
| msgstr "Nous n'avons pas réussi à interpréter votre patch. Merci de fournir un patch valid."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:126␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:128␊ | 
| msgid "You provided an invalid commit."␊ | 
| msgstr "Vous avez fourni un commit invalide."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:200␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:202␊ | 
| msgid "Initial patch to be reviewed."␊ | 
| msgstr "Patch initial à discuter."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:220␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:222␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "New Code Review %s - %s (%s)"␊ | 
| msgstr "Nouvelle revue de code %s - %s (%s)"␊ | 
|  | 
| msgid "Change Log"␊ | 
| msgstr "Liste des changements"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/base.html.php:6␊ | 
| msgid "How To Get The Code"␊ | 
| msgstr "Comment obtenir le code"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/file.html.php:3␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:3␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:3␊ | 
|  | 
| "If you are not interested any longer in taking\n"␊ | 
| "part in the life of the software project or if\n"␊ | 
| "you can't remember having requested the creation\n"␊ | 
| "of an accout, please excuse us and simply ignore\n"␊ | 
| "of an account, please excuse us and simply ignore\n"␊ | 
| "this email. \n"␊ | 
| "\n"␊ | 
| "Yours faithfully,\n"␊ | 
|  | 
| "message. \n"␊ | 
| "\n"␊ | 
| "Très cordialement,\n"␊ | 
| "L'équipe de développement.\n"␊ | 
| "l'équipe de développement.\n"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:4␊ | 
| #, php-format␊ |