| # Benjamin Danon <benjamin@sphax3d.org>, 2011.␊ |
| # Jean-Philippe Fleury <contact@jpfleury.net>, 2011.␊ |
| # tommyd <me@thomaskeller.biz>, 2011.␊ |
| # <victor.quinault@gmail.com>, 2012.␊ |
| # William MARTIN <wysman@gmail.com>, 2011.␊ |
| msgid ""␊ |
| msgstr ""␊ |
| "Project-Id-Version: Indefero\n"␊ |
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://projects.ceondo.com/p/indefero/issues/\n"␊ |
| "POT-Creation-Date: 2012-03-22 01:16+0100\n"␊ |
| "PO-Revision-Date: 2012-03-22 00:19+0000\n"␊ |
| "Last-Translator: tommyd <me@thomaskeller.biz>\n"␊ |
| "PO-Revision-Date: 2012-03-30 10:41+0000\n"␊ |
| "Last-Translator: victorquinault <victor.quinault@gmail.com>\n"␊ |
| "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/indefero/language/fr/)\n"␊ |
| "MIME-Version: 1.0\n"␊ |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"␊ |
|
| ␊ |
| #: IDF/Form/Admin/ForgeConf.php:34␊ |
| msgid "Custom forge page enabled"␊ |
| msgstr ""␊ |
| msgstr "Page personnalisée de la forge activée"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Form/Admin/ForgeConf.php:39 IDF/Form/WikiPageCreate.php:80␊ |
| #: IDF/Form/WikiPageUpdate.php:72␊ |
|
| ␊ |
| #: IDF/Form/Admin/LabelConf.php:40␊ |
| msgid "Predefined project labels"␊ |
| msgstr ""␊ |
| msgstr "Étiquettes prédéfinies des projets"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Form/Admin/LabelConf.php:55␊ |
| #, php-format␊ |
|
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:77 IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:58␊ |
| #: IDF/Form/ProjectConf.php:56␊ |
| msgid "External URL"␊ |
| msgstr ""␊ |
| msgstr "URL externe"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:84␊ |
| msgid "Repository type"␊ |
|
| ␊ |
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:164␊ |
| msgid "If you give staff rights to a user, you really need to trust him."␊ |
| msgstr ""␊ |
| msgstr "Si vous donnez des droits de gestionnaire à un utilisateur, vous devez lui faire confiance."␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:172 IDF/Views/Admin.php:276␊ |
| msgid "Active"␊ |
|
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:217 IDF/Form/UpdateUpload.php:109␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "You cannot provide more than one label from the %s class to an issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| msgstr "Vous ne pouvez pas fournir plus d'une étiquette de la classe %s à un ticket."␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:228 IDF/Form/IssueUpdate.php:194␊ |
| msgid "You need to provide a description of the issue."␊ |
|
| ␊ |
| #: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:133␊ |
| msgid "Each issue may have at most one label with each of these classes."␊ |
| msgstr ""␊ |
| msgstr "Chaque ticket ne peut avoir qu'une seule étiquette pour chacune de ces classes."␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:140␊ |
| msgid "Issue relations"␊ |
|
| "is blocked by\". For standard relations pre-configured translations exist, "␊ |
| "new relations should however be defined in a language that is understood by "␊ |
| "all project members."␊ |
| msgstr ""␊ |
| msgstr "ous pouvez définir des relations bidirectionnelles comme « est lié à » ou « bloque, est bloqué par ». Pour des relations standards pré-configurées, il exite des traductions. De nouvelles relations peuvent cependant être définies dans un vocabulaire compris par tous les membres du projets."␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:56 IDF/Form/ReviewFileComment.php:45␊ |
| #: IDF/Form/WikiPageUpdate.php:82 IDF/Form/WikiResourceUpdate.php:66␊ |