| msgid ""␊ |
| msgstr ""␊ |
| "Project-Id-Version: InDefero $Id\n"␊ |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"␊ |
| "POT-Creation-Date: 2011-02-09 01:07+0100\n"␊ |
| "PO-Revision-Date: 2010-08-17 19:22+0800\n"␊ |
| "Last-Translator: Jerry <lxb429@gmail.com>\n"␊ |
| "Language-Team: cakecode <team@cakecode.net>\n"␊ |
| "Language: \n"␊ |
| "MIME-Version: 1.0\n"␊ |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"␊ |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"␊ |
| "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"␊ |
| "X-Poedit-Language: Chinese\n"␊ |
| "X-Poedit-Country: CHINA\n"␊ |
| "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"␊ |
| "X-Poedit-Basepath: D:\\WebServ\\sites\\cakecode\\indefero\\src\n"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Commit.php:55 IDF/Conf.php:54 IDF/Issue.php:52 IDF/Review.php:65␊ |
| #: IDF/Tag.php:52 IDF/Upload.php:49 IDF/WikiPage.php:54 /IDF/Commit.php:55␊ |
| #: /IDF/Conf.php:54 /IDF/Issue.php:52 /IDF/Review.php:65␊ |
| #: /IDF/Search/Occ.php:69 /IDF/Tag.php:52 /IDF/Upload.php:49␊ |
| #: /IDF/WikiPage.php:54␊ |
| msgid "project"␊ |
| msgstr "项目"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Commit.php:63 IDF/Issue.php:67 IDF/IssueComment.php:65␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:57 IDF/Review.php:80 IDF/Upload.php:85␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:78 IDF/WikiRevision.php:79 /IDF/Commit.php:63␊ |
| #: /IDF/Issue.php:67 /IDF/IssueComment.php:65 /IDF/IssueFile.php:57␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:69 /IDF/Review.php:80 /IDF/Upload.php:85␊ |
| #: /IDF/WikiPage.php:78 /IDF/WikiRevision.php:79␊ |
| msgid "submitter"␊ |
| msgstr "上传者"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Commit.php:87 IDF/Issue.php:60 IDF/Review.php:73 IDF/Upload.php:57␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:70 IDF/WikiRevision.php:65 /IDF/Commit.php:87␊ |
| #: /IDF/Issue.php:60 /IDF/Review/Patch.php:60 /IDF/Review.php:73␊ |
| #: /IDF/Upload.php:57 /IDF/WikiPage.php:70 /IDF/WikiRevision.php:65␊ |
| msgid "summary"␊ |
| msgstr "摘要"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Commit.php:93 /IDF/Commit.php:93␊ |
| msgid "changelog"␊ |
| msgstr "修改日志"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Commit.php:100 IDF/Issue.php:105 IDF/IssueComment.php:79␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:96 IDF/Review.php:108 IDF/Upload.php:106␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:100 IDF/WikiRevision.php:92 /IDF/Commit.php:100␊ |
| #: /IDF/Issue.php:105 /IDF/IssueComment.php:79 /IDF/IssueFile.php:96␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:90 /IDF/Review/FileComment.php:75␊ |
| #: /IDF/Review/Patch.php:87 /IDF/Review.php:108 /IDF/Upload.php:106␊ |
| #: /IDF/WikiPage.php:100 /IDF/WikiRevision.php:92␊ |
| msgid "creation date"␊ |
| msgstr "创建日期"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Commit.php:238 /IDF/Commit.php:238␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Commit %s, by %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Commit.php:329 /IDF/Commit.php:329␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "New Commit %s - %s (%s)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Conf.php:61 IDF/Gconf.php:73 /IDF/Conf.php:61 /IDF/Gconf.php:73␊ |
| msgid "key"␊ |
| msgstr "键"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Conf.php:67 IDF/Gconf.php:79 /IDF/Conf.php:67 /IDF/Gconf.php:79␊ |
| msgid "value"␊ |
| msgstr "值"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Gconf.php:60 /IDF/Gconf.php:60 /IDF/Search/Occ.php:56␊ |
| msgid "model class"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Gconf.php:66 /IDF/Gconf.php:66 /IDF/Search/Occ.php:62␊ |
| msgid "model id"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:76 /IDF/Issue.php:76␊ |
| msgid "owner"␊ |
| msgstr "所有者"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:84 IDF/WikiPage.php:86 /IDF/Issue.php:84 /IDF/WikiPage.php:86␊ |
| msgid "interested users"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:85 /IDF/Issue.php:85␊ |
| msgid ""␊ |
| "Interested users will get an email notification when the issue is changed."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:92 IDF/Review.php:95 IDF/Upload.php:93 IDF/WikiPage.php:94␊ |
| #: /IDF/Issue.php:92 /IDF/Review.php:95 /IDF/Upload.php:93␊ |
| #: /IDF/WikiPage.php:94␊ |
| msgid "labels"␊ |
| msgstr "标签"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:99 IDF/Review.php:102␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:4 /IDF/Issue.php:99␊ |
| #: /IDF/Review.php:102␊ |
| msgid "status"␊ |
| msgstr "状态"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:111 IDF/IssueFile.php:102 IDF/Review.php:114␊ |
| #: IDF/Upload.php:112 IDF/WikiPage.php:106 /IDF/Issue.php:111␊ |
| #: /IDF/IssueFile.php:102 /IDF/Review.php:114 /IDF/Upload.php:112␊ |
| #: /IDF/WikiPage.php:106␊ |
| msgid "modification date"␊ |
| msgstr "修改日期"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:194 IDF/IssueComment.php:143 /IDF/Issue.php:194␊ |
| #: /IDF/IssueComment.php:143␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "<a href=\"%1$s\" class=\"%2$s\" title=\"View issue\">Issue %3$d</a>, %4$s"␊ |
| msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"%2$s\" title=\"新问题\">问题 %3$d</a>, %4$s"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:196 /IDF/Issue.php:196␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Creation of <a href=\"%s\" class=\"%s\">issue %d</a>, by %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:206 /IDF/Issue.php:206␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s: Issue %d created - %s"␊ |
| msgstr "%s: Issue %d created - %s"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:272 /IDF/Issue.php:272␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Issue %s - %s (%s)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Issue.php:318 /IDF/Issue.php:318␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Updated Issue %s - %s (%s)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:51 /IDF/IssueComment.php:51␊ |
| msgid "issue"␊ |
| msgstr "问题"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:58 IDF/IssueFile.php:49 /IDF/IssueComment.php:58␊ |
| #: /IDF/IssueFile.php:49 /IDF/Review/Comment.php:62␊ |
| #: /IDF/Review/FileComment.php:49 /IDF/Review/FileComment.php:69␊ |
| msgid "comment"␊ |
| msgstr "评论"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:72 IDF/Upload.php:63 IDF/WikiRevision.php:85␊ |
| #: /IDF/IssueComment.php:72 /IDF/Review/Comment.php:75 /IDF/Upload.php:63␊ |
| #: /IDF/WikiRevision.php:85␊ |
| msgid "changes"␊ |
| msgstr "修改"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:73 /IDF/IssueComment.php:73␊ |
| msgid "Serialized array of the changes in the issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:151␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/feedfragment.xml.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:17␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/feedfragment.xml.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:40␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:11␊ |
| #: /IDF/IssueComment.php:151␊ |
| msgid "Summary:"␊ |
| msgstr "摘要:"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:153␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/feedfragment.xml.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:18␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:28␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/feedfragment.xml.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:41 /IDF/IssueComment.php:153␊ |
| msgid "Status:"␊ |
| msgstr "状态"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:155␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/feedfragment.xml.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:19␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:29␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/feedfragment.xml.php:5␊ |
| #: /IDF/IssueComment.php:155␊ |
| msgid "Owner:"␊ |
| msgstr "所有者"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:157 IDF/WikiRevision.php:175␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:16␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/feedfragment.xml.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:15␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:20␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:31␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/feedfragment.xml.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:16␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:12␊ |
| #: /IDF/IssueComment.php:157 /IDF/WikiRevision.php:175␊ |
| msgid "Labels:"␊ |
| msgstr "标签"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:171 /IDF/IssueComment.php:171␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Comment on <a href=\"%s\" class=\"%s\">issue %d</a>, by %s"␊ |
| msgstr "评论 <a href=\"%s\" class=\"%s\">issue %d</a>, 由 %s"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueComment.php:182 /IDF/IssueComment.php:182␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s: Comment on issue %d - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:64 /IDF/IssueFile.php:64␊ |
| msgid "file name"␊ |
| msgstr "文件名"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:70 /IDF/IssueFile.php:70␊ |
| msgid "the file"␊ |
| msgstr "文件"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:76 /IDF/IssueFile.php:76␊ |
| msgid "file size"␊ |
| msgstr "文件大小"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:84 /IDF/IssueFile.php:84␊ |
| msgid "type"␊ |
| msgstr "类型"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:86 /IDF/IssueFile.php:86␊ |
| msgid "Image"␊ |
| msgstr "图片"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/IssueFile.php:87 /IDF/IssueFile.php:87␊ |
| msgid "Other"␊ |
| msgstr "其它"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Key.php:49 /IDF/Key.php:49␊ |
| msgid "user"␊ |
| msgstr "用户"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Key.php:55 /IDF/Key.php:55␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "public key"␊ |
| msgstr "你的公共 SSH key"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Key.php:87 /IDF/Key.php:87␊ |
| msgid "Invalid or unknown key data detected."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:62 IDF/Tag.php:66 /IDF/Project.php:62 /IDF/Tag.php:66␊ |
| msgid "name"␊ |
| msgstr "名称"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:69 /IDF/Project.php:69␊ |
| msgid "short name"␊ |
| msgstr "短名称"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:70 /IDF/Project.php:70␊ |
| msgid ""␊ |
| "Used in the url to access the project, must be short with only letters and "␊ |
| "numbers."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:78 /IDF/Project.php:78␊ |
| msgid "short description"␊ |
| msgstr "简要说明"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:79 /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:70␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:51 /IDF/Project.php:79␊ |
| msgid "A one line description of the project."␊ |
| msgstr "项目简单描述"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:86 /IDF/Project.php:86 /IDF/Review/Patch.php:74␊ |
| msgid "description"␊ |
| msgstr "说明"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:87 /IDF/Project.php:87␊ |
| msgid "The description can be extended using the markdown syntax."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:93 /IDF/Project.php:93␊ |
| msgid "private"␊ |
| msgstr "私有"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Project.php:130 /IDF/Project.php:130␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Project \"%s\" not found."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Tag.php:59 /IDF/Tag.php:59␊ |
| msgid "tag class"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Tag.php:60 /IDF/Tag.php:60␊ |
| msgid "The class of the tag."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Tag.php:73 /IDF/Tag.php:73␊ |
| msgid "lcname"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Tag.php:74 /IDF/Tag.php:74␊ |
| msgid "Lower case version of the name for fast searching."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:70 /IDF/Upload.php:70␊ |
| msgid "file"␊ |
| msgstr "文件"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:71 /IDF/Upload.php:71␊ |
| msgid "The path is relative to the upload path."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:78 /IDF/Upload.php:78␊ |
| msgid "file size in bytes"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:100 /IDF/Upload.php:100␊ |
| msgid "number of downloads"␊ |
| msgstr "下载数量"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:189 /IDF/Upload.php:189␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"View download\">Download %2$d</a>, %3$s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:192 /IDF/Upload.php:192␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Addition of <a href=\"%s\">download %d</a>, by %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:202 /IDF/Upload.php:202␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s: Download %d added - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Upload.php:244 /IDF/Upload.php:244␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "New download - %s (%s)"␊ |
| msgstr "上传 - %s (%s)"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:44 /IDF/gettexttemplates/idf/faq-api.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:35␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/base.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:3 /IDF/Views/Admin.php:57␊ |
| #: /IDF/Views.php:44␊ |
| msgid "Projects"␊ |
| msgstr "项目列表"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:86 /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:6␊ |
| #: /IDF/Views.php:86␊ |
| msgid "Create Your Account"␊ |
| msgstr "注册"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:122 IDF/Views.php:148 /IDF/Views.php:122 /IDF/Views.php:148␊ |
| msgid "Confirm Your Account Creation"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:168 /IDF/Views.php:168␊ |
| msgid "Welcome! You can now participate in the life of your project of choice."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:194 IDF/Views.php:218 IDF/Views.php:259 /IDF/Views.php:194␊ |
| #: /IDF/Views.php:218 /IDF/Views.php:259␊ |
| msgid "Password Recovery"␊ |
| msgstr "找回密码"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:238 /IDF/Views.php:238␊ |
| msgid ""␊ |
| "Welcome back! Next time, you can use your broswer options to remember the "␊ |
| "password."␊ |
| msgstr "欢迎回来!接下来,你可以使用浏览器记住你的密码"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:280 /IDF/Views.php:280␊ |
| msgid "Here to Help You!"␊ |
| msgstr "希望这些能帮到你"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/Views.php:296 /IDF/Views.php:296␊ |
| msgid "InDefero API (Application Programming Interface)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:62 /IDF/WikiPage.php:62␊ |
| msgid "title"␊ |
| msgstr "标题"␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:63 /IDF/WikiPage.php:63␊ |
| msgid ""␊ |
| "The title of the page must only contain letters, digits or the dash "␊ |
| "character. For example: My-new-Wiki-Page."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:71 /IDF/WikiPage.php:71␊ |
| msgid "A one line description of the page content."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:196 IDF/WikiRevision.php:167 /IDF/WikiPage.php:196␊ |
| #: /IDF/WikiRevision.php:167␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"View page\">%2$s</a>, %3$s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:198 /IDF/WikiPage.php:198␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Creation of <a href=\"%s\">page %s</a>, by %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiPage.php:208 /IDF/WikiPage.php:208␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s: Documentation page %s added - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiRevision.php:48 /IDF/WikiRevision.php:48␊ |
| msgid "page"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiRevision.php:66 /IDF/WikiRevision.php:66␊ |
| msgid "A one line description of the changes."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiRevision.php:72 /IDF/WikiRevision.php:72␊ |
| msgid "content"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiRevision.php:189 /IDF/WikiRevision.php:189␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Change of <a href=\"%s\">%s</a>, by %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiRevision.php:208 /IDF/WikiRevision.php:208␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s: Documentation page %s updated - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiRevision.php:262 /IDF/WikiRevision.php:262␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "New Documentation Page %s - %s (%s)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: IDF/WikiRevision.php:268 /IDF/WikiRevision.php:268␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Documentation Page Changed %s - %s (%s)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:38 /IDF/Views/Project.php:540␊ |
| msgid "git"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:39 /IDF/Views/Project.php:541␊ |
| msgid "Subversion"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:40 /IDF/Views/Project.php:542␊ |
| msgid "mercurial"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:41 /IDF/Views/Project.php:543␊ |
| msgid "monotone"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:49 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:44␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:66 /IDF/Views/Admin.php:210␊ |
| msgid "Name"␊ |
| msgstr "名字"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:55 /IDF/Form/TabsConf.php:77␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:7␊ |
| msgid "Private project"␊ |
| msgstr "私有项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:62␊ |
| msgid "Shortname"␊ |
| msgstr "短名称"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:64␊ |
| msgid ""␊ |
| "It must be unique for each project and composed only of letters, digits and "␊ |
| "dash (-) like \"my-project\"."␊ |
| msgstr "必须唯一且只能包含字母、数字和连接符(-) 如 \"my-project\""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:69 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:50␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Short description"␊ |
| msgstr "简要说明"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:77␊ |
| msgid "Repository type"␊ |
| msgstr "仓库类型"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:85␊ |
| msgid "Remote Subversion repository"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:92 /IDF/Form/SourceConf.php:40␊ |
| msgid "Repository username"␊ |
| msgstr "仓库用户名称"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:99 /IDF/Form/SourceConf.php:47␊ |
| msgid "Repository password"␊ |
| msgstr "仓库用户密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:106 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:59␊ |
| msgid "Master branch"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:109 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:62␊ |
| msgid ""␊ |
| "This should be a world-wide unique identifier for your project. A reverse "␊ |
| "DNS notation like \"com.my-domain.my-project\" is a good idea."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:114 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:68␊ |
| #: /IDF/Form/MembersConf.php:46 /IDF/Form/TabsConf.php:53␊ |
| msgid "Project owners"␊ |
| msgstr "项目所有者"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:123 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:76␊ |
| #: /IDF/Form/MembersConf.php:54 /IDF/Form/TabsConf.php:52␊ |
| msgid "Project members"␊ |
| msgstr "项目成员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:136␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Project template"␊ |
| msgstr "项目测试人员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:138␊ |
| msgid ""␊ |
| "Use the given project to initialize the new project. Access rights and "␊ |
| "general configuration will be taken from the template project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:185␊ |
| msgid ""␊ |
| "Only a remote repository available throught http or https are allowed. For "␊ |
| "example \"http://somewhere.com/svn/trunk\"."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:201 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:90␊ |
| msgid ""␊ |
| "The master branch is empty or contains illegal characters, please use only "␊ |
| "letters, digits, dashs and dots as separators."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:211 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:101␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "This master branch is already used. Please select another one."␊ |
| msgstr "账号 \"%s\" 已存在,请换一个再试"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:222␊ |
| msgid ""␊ |
| "This shortname contains illegal characters, please use only letters, digits "␊ |
| "and dash (-)."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:225␊ |
| msgid "The shortname cannot start with the dash (-) character."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:228␊ |
| msgid "The shortname cannot end with the dash (-) character."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:233␊ |
| msgid "This shortname is already used. Please select another one."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:279 /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:78␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:121 /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:106␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:191 /IDF/Form/IssueCreate.php:263␊ |
| #: /IDF/Form/IssueUpdate.php:232 /IDF/Form/MembersConf.php:64␊ |
| #: /IDF/Form/Password.php:76 /IDF/Form/Register.php:114␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:187 /IDF/Form/ReviewFileComment.php:125␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:98 /IDF/Form/UpdateUpload.php:126␊ |
| #: /IDF/Form/Upload.php:148 /IDF/Form/UserAccount.php:178␊ |
| #: /IDF/Form/UserChangeEmail.php:80 /IDF/Form/WikiCreate.php:167␊ |
| #: /IDF/Form/WikiDelete.php:59 /IDF/Form/WikiUpdate.php:178␊ |
| msgid "Cannot save the model from an invalid form."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:295␊ |
| msgid ""␊ |
| "Click on the Project Management tab to set the description of your project."␊ |
| msgstr "在项目管理里管理项目描述"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:362␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "This project is not available."␊ |
| msgstr "项目更新成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:41␊ |
| msgid "Confirmation code"␊ |
| msgstr "确认码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:46␊ |
| msgid "I have made a backup of all the important data of this project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:55␊ |
| msgid ""␊ |
| "The confirmation code does not match. Please provide a valid confirmation "␊ |
| "code to delete the project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:63␊ |
| msgid "Sorry, you really need to backup your data before deletion."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:37 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:38␊ |
| #: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:50 /IDF/Form/UserAccount.php:40␊ |
| msgid "First name"␊ |
| msgstr "名"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:46 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:47␊ |
| #: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:59 /IDF/Form/UserAccount.php:49␊ |
| msgid "Last name"␊ |
| msgstr "姓"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:56␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Login"␊ |
| msgstr "账号:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:60 /IDF/Form/Register.php:45␊ |
| msgid ""␊ |
| "The login must be between 3 and 15 characters long and contains only letters "␊ |
| "and digits."␊ |
| msgstr "账号必须是3至15位的字母或数字组成的字符串"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:69 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:57␊ |
| msgid "Email"␊ |
| msgstr "Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:71␊ |
| msgid ""␊ |
| "Double check the email address as the password is directly sent to the user."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:76 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:67␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:66␊ |
| msgid "Language"␊ |
| msgstr "语言"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:87 /IDF/Form/UserAccount.php:159␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Add a public key"␊ |
| msgstr "你的公共 SSH key"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:92 /IDF/Form/UserAccount.php:164␊ |
| msgid ""␊ |
| "Paste a SSH or monotone public key. Be careful to not provide your private "␊ |
| "key here!"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:157␊ |
| msgid "Your details to access your forge."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:189 /IDF/Form/UserAccount.php:400␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The email \"%s\" is already used."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:198 /IDF/Form/Register.php:72␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The login \"%s\" can only contain letters and digits."␊ |
| msgstr " 账号 \"%s\" 只能包含数字和字母"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:203 /IDF/Form/Register.php:77␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The login \"%s\" is already used, please find another one."␊ |
| msgstr "账号 \"%s\" 已存在,请换一个再试"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:78␊ |
| msgid "Password"␊ |
| msgstr "密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:81␊ |
| msgid "Leave blank if you do not want to change the password."␊ |
| msgstr "不修改密码请留空"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:81␊ |
| msgid ""␊ |
| "The password must be hard for other people to find it, but easy for the user "␊ |
| "to remember."␊ |
| msgstr "密码需要别人很难猜到并且方便用户自己记忆"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:89␊ |
| msgid "Confirm password"␊ |
| msgstr "确认密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:100 /IDF/Form/IssueCreate.php:62␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:54 /IDF/Form/UpdateUpload.php:51␊ |
| #: /IDF/Form/Upload.php:49 /IDF/Form/UserAccount.php:99␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:70 /IDF/Form/WikiUpdate.php:60␊ |
| msgid "Description"␊ |
| msgstr "描述"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:109 /IDF/Form/UserAccount.php:108␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Twitter username"␊ |
| msgstr "仓库用户名称"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:119 /IDF/Form/UserAccount.php:118␊ |
| msgid "Public email address"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:129 /IDF/Form/UserAccount.php:128␊ |
| msgid "Website URL"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:139 /IDF/Form/UserAccount.php:138␊ |
| msgid "Upload custom avatar"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:146 /IDF/Form/UserAccount.php:145␊ |
| msgid ""␊ |
| "An image file with a width and height not larger than 60 pixels (bigger "␊ |
| "images are scaled down)."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:151 /IDF/Form/UserAccount.php:150␊ |
| msgid "Remove custom avatar"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:155 /IDF/Form/UserAccount.php:154␊ |
| msgid "Tick this to delete the custom avatar."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:161 /IDF/Views/Admin.php:211␊ |
| msgid "Staff"␊ |
| msgstr "工作人员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:164␊ |
| msgid "If you give staff rights to a user, you really need to trust him."␊ |
| msgstr "如果你给一个用户工作人员权限,你需要绝对信任他。"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:172 /IDF/Views/Admin.php:213␊ |
| msgid "Active"␊ |
| msgstr "激活"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:176␊ |
| msgid ""␊ |
| "If the user is not getting the confirmation email or is abusing the system, "␊ |
| "you can directly enable or disable his account here."␊ |
| msgstr "如果用户不能收到确认邮件或滥用系统,你可以在此开启或禁用他的账户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:274␊ |
| msgid "--- is not a valid first name."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:290␊ |
| msgid ""␊ |
| "A user with this email already exists, please provide another email address."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:301 /IDF/Form/Upload.php:86␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:367␊ |
| msgid "For security reason, you cannot upload a file with this extension."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:316 /IDF/Form/UserAccount.php:423␊ |
| msgid "The passwords do not match. Please give them again."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Field/EmailList.php:45␊ |
| msgid "Please enter one or more valid email addresses."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:53 /IDF/Form/IssueUpdate.php:45␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:45 /IDF/Form/ReviewFileComment.php:71␊ |
| #: /IDF/Form/UpdateUpload.php:42 /IDF/Form/Upload.php:40␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:65 /IDF/Views/Download.php:295␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:62 /IDF/Views/Issue.php:140 /IDF/Views/Issue.php:221␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:297 /IDF/Views/Issue.php:384 /IDF/Views/Issue.php:563␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:622 /IDF/Views/Review.php:58 /IDF/Views/User.php:83␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:62 /IDF/Views/Wiki.php:109 /IDF/Views/Wiki.php:150␊ |
| msgid "Summary"␊ |
| msgstr "摘要"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:72 /IDF/Form/IssueUpdate.php:65␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:83␊ |
| msgid "The \"upload_issue_path\" configuration variable was not set."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:82 /IDF/Form/IssueUpdate.php:75␊ |
| msgid "Attach a file"␊ |
| msgstr "添加附件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:95 /IDF/Form/IssueUpdate.php:88␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:103 /IDF/Form/ReviewFileComment.php:81␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:63 /IDF/Views/Issue.php:141 /IDF/Views/Issue.php:223␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:298 /IDF/Views/Issue.php:385 /IDF/Views/Issue.php:564␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:623 /IDF/Views/Review.php:59 /IDF/Views/User.php:84␊ |
| msgid "Status"␊ |
| msgstr "状态"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:104 /IDF/Form/IssueUpdate.php:98␊ |
| msgid "Owner"␊ |
| msgstr "所有者"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:150 /IDF/Form/IssueUpdate.php:117␊ |
| #: /IDF/Form/UpdateUpload.php:71 /IDF/Form/Upload.php:70␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:93 /IDF/Form/WikiUpdate.php:104␊ |
| msgid "Labels"␊ |
| msgstr "标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:192␊ |
| msgid "You cannot add a label with the \"Status\" prefix to an issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:193 /IDF/Form/IssueCreate.php:200␊ |
| #: /IDF/Form/UpdateUpload.php:110 /IDF/Form/Upload.php:120␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:151 /IDF/Form/WikiUpdate.php:162␊ |
| msgid "You provided an invalid label."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:199 /IDF/Form/UpdateUpload.php:109␊ |
| #: /IDF/Form/Upload.php:119␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "You cannot provide more than label from the %s class to an issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:210 /IDF/Form/IssueUpdate.php:147␊ |
| msgid "You need to provide a description of the issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueCreate.php:233 /IDF/Form/ReviewCreate.php:159␊ |
| msgid "You provided an invalid status."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueTrackingConf.php:80␊ |
| msgid ""␊ |
| "Define an issue template to hint the reporter to provide certain information"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueTrackingConf.php:89␊ |
| msgid "Open issue status values"␊ |
| msgstr "打开问题状态值"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueTrackingConf.php:97␊ |
| msgid "Closed issue status values"␊ |
| msgstr "关闭问题状态值"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueTrackingConf.php:106␊ |
| msgid "Predefined issue labels"␊ |
| msgstr "预定义问题标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueTrackingConf.php:108␊ |
| msgid ""␊ |
| "The first \"Type:\" and \"Priority:\" entries found in this list are "␊ |
| "automatically chosen as defaults for new issues."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueTrackingConf.php:116␊ |
| msgid "Each issue may have at most one label with each of these classes"␊ |
| msgstr "每个问题必须包含的标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueUpdate.php:55 /IDF/Form/ReviewFileComment.php:45␊ |
| #: /IDF/Form/WikiUpdate.php:82␊ |
| msgid "Comment"␊ |
| msgstr "评论"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/IssueUpdate.php:219␊ |
| msgid "No changes were entered."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/MembersConf.php:104␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The following login is invalid: %s."␊ |
| msgid_plural "The following login are invalids: %s."␊ |
| msgstr[0] ""␊ |
| msgstr[1] ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Password.php:34␊ |
| msgid "Your login or email"␊ |
| msgstr "账号或Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Password.php:35␊ |
| msgid "Provide either your login or your email to recover your password."␊ |
| msgstr "使用账号或email来恢复密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Password.php:49 /IDF/Form/Password.php:64␊ |
| msgid ""␊ |
| "Sorry, we cannot find a user with this email address or login. Feel free to "␊ |
| "try again."␊ |
| msgstr "对不起,没有找到使用这个账号或email的用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Password.php:100␊ |
| msgid "Password Recovery - InDefero"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordInputKey.php:36 /IDF/Form/PasswordReset.php:39␊ |
| #: /IDF/Form/UserChangeEmail.php:36␊ |
| msgid "Your verification key"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordInputKey.php:50 /IDF/Form/PasswordReset.php:89␊ |
| msgid ""␊ |
| "We are sorry but this validation key is not valid. Maybe you should directly "␊ |
| "copy/paste it from your validation email."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordInputKey.php:61 /IDF/Form/PasswordReset.php:100␊ |
| msgid ""␊ |
| "Sorry, but this verification key has expired, please restart the password "␊ |
| "recovery sequence. For security reasons, the verification key is only valid "␊ |
| "24h."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordInputKey.php:76 /IDF/Form/PasswordReset.php:108␊ |
| #: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:137 /IDF/Form/RegisterInputKey.php:72␊ |
| msgid "Cannot save an invalid form."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordReset.php:45 /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:69␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:77␊ |
| msgid "Your password"␊ |
| msgstr "密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordReset.php:48 /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:72␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:80␊ |
| msgid ""␊ |
| "Your password must be hard for other people to find it, but easy for you to "␊ |
| "remember."␊ |
| msgstr " "␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordReset.php:56 /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:80␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:88␊ |
| msgid "Confirm your password"␊ |
| msgstr "确认密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordReset.php:74 /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:122␊ |
| msgid "The two passwords must be the same."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/PasswordReset.php:77␊ |
| msgid ""␊ |
| "This account is not active. Please contact the forge administrator to "␊ |
| "activate it."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Register.php:41␊ |
| msgid "Your login"␊ |
| msgstr "账号"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Register.php:53␊ |
| msgid "Your email"␊ |
| msgstr "你的Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Register.php:55␊ |
| msgid "We will never send you any unsolicited emails. We hate spams too!"␊ |
| msgstr "我们永远不会给你发送垃圾邮件,我们也讨厌垃圾邮件!"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Register.php:60␊ |
| msgid "I agree to the terms and conditions."␊ |
| msgstr "同意注册协议"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Register.php:88␊ |
| msgid ""␊ |
| "We know, this is boring, but you need to agree with the terms and conditions."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Register.php:99␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "The email \"%s\" is already used. If you need, click on the help link to "␊ |
| "recover your password."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Register.php:150␊ |
| msgid "Confirm the creation of your account."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:40 /IDF/Form/RegisterInputKey.php:36␊ |
| msgid "Your confirmation key"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:99 /IDF/Form/RegisterInputKey.php:50␊ |
| msgid ""␊ |
| "We are sorry but this confirmation key is not valid. Maybe you should "␊ |
| "directly copy/paste it from your confirmation email."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:110␊ |
| msgid ""␊ |
| "This account has already been confirmed. Maybe should you try to recover "␊ |
| "your password using the help link."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:74␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/base.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:7␊ |
| msgid "Commit"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:92␊ |
| msgid "Patch"␊ |
| msgstr "补丁"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:119␊ |
| msgid "We were not able to parse your patch. Please provide a valid patch."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:128␊ |
| msgid "You provided an invalid commit."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewCreate.php:202␊ |
| msgid "Initial patch to be reviewed."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewFileComment.php:56␊ |
| msgid "General comment"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewFileComment.php:102␊ |
| msgid "You need to provide comments on at least one file."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/ReviewFileComment.php:109␊ |
| msgid "You need to provide your general comment about the proposal."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/SourceConf.php:56␊ |
| msgid "Webhook URL"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/SourceConf.php:58␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Learn more about the <a href=\"%s\">post-commit web hooks</a>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:38 /IDF/gettexttemplates/idf/admin/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/base.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:14␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:75␊ |
| msgid "Downloads"␊ |
| msgstr "下载列表"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:39␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:9␊ |
| msgid "Code Review"␊ |
| msgstr "代码审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:40 /IDF/gettexttemplates/idf/admin/base.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:6␊ |
| msgid "Documentation"␊ |
| msgstr "文档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:41 /IDF/gettexttemplates/idf/admin/base.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:8␊ |
| msgid "Source"␊ |
| msgstr "源代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:42␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:17␊ |
| msgid "Issues"␊ |
| msgstr "问题跟踪"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:50␊ |
| msgid "Open to all"␊ |
| msgstr "全部开放"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:51␊ |
| msgid "Signed in users"␊ |
| msgstr "登录用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:54␊ |
| msgid "Closed"␊ |
| msgstr "已关闭"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/TabsConf.php:83␊ |
| msgid "Extra authorized users"␊ |
| msgstr "允许访问用户(客户列表)"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/Upload.php:59␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:6␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:64 /IDF/Views/Download.php:294␊ |
| msgid "File"␊ |
| msgstr "文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UploadConf.php:53␊ |
| msgid "Predefined download labels"␊ |
| msgstr "预定义下载标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UploadConf.php:62␊ |
| msgid "Each download may have at most one label with each of these classes"␊ |
| msgstr "每个下载必须包含的标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:59␊ |
| msgid "Your mail"␊ |
| msgstr "你的Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:61␊ |
| msgid ""␊ |
| "If you change your email address, an email will be sent to the new address "␊ |
| "to confirm it."␊ |
| msgstr "如果你改变你的电子邮件地址,系统将发送一份邮件到新地址账户确认。"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:80␊ |
| msgid "Leave blank if you do not want to change your password."␊ |
| msgstr "如果不修改密码请留空"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:207␊ |
| msgid "Confirm your new email address."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:210␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "A validation email has been sent to \"%s\" to validate the email address "␊ |
| "change."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:312␊ |
| msgid ""␊ |
| "Please check the key as it does not appear to be a valid SSH public key."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:332␊ |
| msgid ""␊ |
| "Please check the key as it does not appear to be a valid monotone public key."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:340␊ |
| msgid "Public key looks neither like a SSH nor monotone public key."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserAccount.php:352␊ |
| msgid "You already have uploaded this key."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/UserChangeEmail.php:63␊ |
| msgid ""␊ |
| "The validation key is not valid. Please copy/paste it from your confirmation "␊ |
| "email."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiConf.php:49␊ |
| msgid "Predefined documentation page labels"␊ |
| msgstr "预定义文档页面标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiConf.php:58␊ |
| msgid ""␊ |
| "Each documentation page may have at most one label with each of these classes"␊ |
| msgstr "每个文档必须包含的标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:38␊ |
| msgid ""␊ |
| "# Introduction\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Add your content here.\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "# Details\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Add your content here. Format your content with:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "* Text in **bold** or *italic*.\n"␊ |
| "* Headings, paragraphs, and lists.\n"␊ |
| "* Links to other [[WikiPage]].\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:57␊ |
| msgid "PageName"␊ |
| msgstr "页面名称"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:60 /IDF/Form/WikiUpdate.php:50␊ |
| msgid "Page title"␊ |
| msgstr "标题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:66 /IDF/Form/WikiUpdate.php:56␊ |
| msgid ""␊ |
| "The page name must contains only letters, digits and the dash (-) character."␊ |
| msgstr "标题只能包含字母、数字和连接号(-)"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:71 /IDF/Form/WikiUpdate.php:61␊ |
| msgid "This one line description is displayed in the list of pages."␊ |
| msgstr "描述显示在文档列表页面"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:80 /IDF/Form/WikiUpdate.php:72␊ |
| msgid "Content"␊ |
| msgstr "内容"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:108 /IDF/Form/WikiUpdate.php:119␊ |
| msgid "The title contains invalid characters."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:114 /IDF/Form/WikiUpdate.php:125␊ |
| msgid "A page with this title already exists."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:150 /IDF/Form/WikiUpdate.php:161␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "You cannot provide more than label from the %s class to a page."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiCreate.php:200␊ |
| msgid "Initial page creation"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiDelete.php:39␊ |
| msgid "Yes, I understand that the page and all its revisions will be deleted."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiDelete.php:50␊ |
| msgid "You need to confirm the deletion."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Form/WikiUpdate.php:83␊ |
| msgid "One line to describe the changes you made."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/base.html.php:3␊ |
| msgid "Project Summary"␊ |
| msgstr "项目摘要"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/base.html.php:6␊ |
| msgid "Issue Tracking"␊ |
| msgstr "问题跟踪"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/base.html.php:8␊ |
| msgid "Project Members"␊ |
| msgstr "项目成员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/base.html.php:9␊ |
| msgid "Tabs Access and Notifications"␊ |
| msgstr "访问权限与提醒"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/downloads.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/issue-tracking.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/wiki.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>List one status value per line in desired sort-order.</p>\n"␊ |
| "<p>Optionally, use an equals-sign to document the meaning of each status "␊ |
| "value.</p>\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>提示:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>List one status value per line in desired sort-order.</p>\n"␊ |
| "<p>Optionally, use an equals-sign to document the meaning of each status "␊ |
| "value.</p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/downloads.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/issue-tracking.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/members.html.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:31␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/summary.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:15␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/wiki.html.php:8␊ |
| msgid "Save Changes"␊ |
| msgstr "保存更改"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/members.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>Specify each person by its login. Each person must have already "␊ |
| "registered with the given login.</p>\n"␊ |
| "<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>提示:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>Specify each person by its login. Each person must have already "␊ |
| "registered with the given login.</p>\n"␊ |
| "<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/members.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:8␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>Notes:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>A project owner may make any change to this project, including removing "␊ |
| "other project owners. You need to be carefull when you give owner rights.</"␊ |
| "p>\n"␊ |
| "<p>A project member will not have access to the administration area but will "␊ |
| "have more options available in the use of the project.</p>\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>提示:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>A project owner may make any change to this project, including removing "␊ |
| "other project owners. You need to be carefull when you give owner rights.</"␊ |
| "p>\n"␊ |
| "<p>A project member will not have access to the administration area but will "␊ |
| "have more options available in the use of the project.</p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:3␊ |
| msgid "You can find here the current repository configuration of your project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:4␊ |
| msgid ""␊ |
| "<p>The webhook URL setting specifies a URL to which a HTTP POST\n"␊ |
| "request is sent after each repository commit. If this field is empty,\n"␊ |
| "notifications are disabled.</p>\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "<p>Only properly-escaped <strong>HTTP</strong> URLs are supported, for "␊ |
| "example:</p>\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "<ul>\n"␊ |
| "<li>http://domain.com/commit</li>\n"␊ |
| "<li>http://domain.com/commit?my%20param</li>\n"␊ |
| "</ul>\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "<p>In addition, the URL may contain the following \"%\" notation, which\n"␊ |
| "will be replaced with specific project values for each commit:</p>\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "<ul>\n"␊ |
| "<li>%p - project name</li>\n"␊ |
| "<li>%r - revision number</li>\n"␊ |
| "</ul>\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "<p>For example, committing revision 123 to project 'my-project' with\n"␊ |
| "post-commit URL http://mydomain.com/%p/%r would send a request to\n"␊ |
| "http://mydomain.com/my-project/123.</p>"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:26␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to update the source "␊ |
| "configuration."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:27␊ |
| msgid "Repository type:"␊ |
| msgstr "仓库类型:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:28␊ |
| msgid "Repository access:"␊ |
| msgstr "仓库地址:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:29␊ |
| msgid "Repository size:"␊ |
| msgstr "仓库使用空间:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/source.html.php:30␊ |
| msgid "Post-commit authentication key:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/summary.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>The description of the project can be improved using the <a href=\"%%url%%"␊ |
| "\">Markdown syntax</a>.</p>\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>提示:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>The description of the project can be improved using the <a href=\"%%url%%"␊ |
| "\">Markdown syntax</a>.</p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/summary.html.php:7␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to update the summary."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "Only project members and admins have write access to the source.<br />\n"␊ |
| "If you restrict the access to the source, anonymous access is<br />\n"␊ |
| "not provided and the users must authenticate themselves with their<br />\n"␊ |
| "password or SSH key."␊ |
| msgstr "只有项目成员和管理员可以提交源代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:8␊ |
| msgid ""␊ |
| "You can configure here the project tabs access rights and notification "␊ |
| "emails."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:9␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Notification emails will be sent from the <strong>%%from_email%%</strong> "␊ |
| "address, if you send the email to a mailing list, you may need to register "␊ |
| "this email address. Multiple email addresses must be separated through "␊ |
| "commas (','). If you do not want to send emails for a given type of changes, "␊ |
| "simply leave the corresponding field empty."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:10␊ |
| msgid ""␊ |
| "If you mark a project as private, only the project members and "␊ |
| "administrators, together with the extra authorized users you provide will "␊ |
| "have access to the project. You will still be able to define further access "␊ |
| "rights for the different tabs but the \"Open to all\" and \"Signed in users"␊ |
| "\" will default to authorized users only."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:11␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid ""␊ |
| "Specify each person by its login. Each person must have already registered "␊ |
| "with the given login. Separate the logins with commas and/or new lines."␊ |
| msgstr ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>提示:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>Specify each person by its login. Each person must have already "␊ |
| "registered with the given login.</p>\n"␊ |
| "<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:12␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to update the access "␊ |
| "rights."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:13␊ |
| msgid "Access Rights"␊ |
| msgstr "访问权限"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:14␊ |
| msgid "Notification Email"␊ |
| msgstr "提醒Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:16␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:17␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:15␊ |
| msgid "Instructions:"␊ |
| msgstr "提示:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "<a href=\"%%url%%\">Sign in or create your account</a> to create issues or "␊ |
| "add comments"␊ |
| msgstr "<a href=\"%%url%%\">登录</a> 以便提交问题或评论"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:4␊ |
| msgid "Project Home"␊ |
| msgstr "项目首页"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.orig.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base-full.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.orig.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/base.html.php:10␊ |
| msgid "Project Management"␊ |
| msgstr "管理"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/index.html.php:4␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:216␊ |
| msgid "New Download"␊ |
| msgstr "上传"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "<strong>Attention!</strong> If you want to delete a specific version of your "␊ |
| "software, maybe, someone is depending on this specific version to run his "␊ |
| "systems. Are you sure, you will not affect anybody when removing this file?"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:4␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Instead of deleting the file, you could <a href=\"%%url%%\">mark it as "␊ |
| "deprecated</a>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/attachment.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:9␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "by %%submitter%%"␊ |
| msgstr "上传者"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:6␊ |
| msgid "Delete File"␊ |
| msgstr "删除文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/submit.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:21␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:16␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:25␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/inputkey.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/create.html.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:43␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/changeemail.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-ask.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-inputkey.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/create.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:7␊ |
| msgid "Cancel"␊ |
| msgstr "取消"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:13␊ |
| msgid "Uploaded:"␊ |
| msgstr "上传时间:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:27␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:26␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:15␊ |
| msgid "Updated:"␊ |
| msgstr "更新:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:15␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/index.html.php:6␊ |
| msgid "Downloads:"␊ |
| msgstr "下载:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:3␊ |
| msgid "A new file is available for download:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:4␊ |
| msgid "Hello,"␊ |
| msgstr "你好,"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:5␊ |
| msgid "Project:"␊ |
| msgstr "项目:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Submitted by:"␊ |
| msgstr "发布的问题:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:8␊ |
| msgid "Download:"␊ |
| msgstr "下载:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:30␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:4␊ |
| msgid "Description:"␊ |
| msgstr "描述:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/feedfragment.xml.php:3␊ |
| msgid "Details"␊ |
| msgstr "详情"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/index.html.php:3␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "See <a href=\"%%url%%\">the deprecated files</a>."␊ |
| msgstr "查看 <a href=\"%%url%%\">未验证用户</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/index.html.php:5␊ |
| msgid "Number of files:"␊ |
| msgstr "文件数目:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/submit.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "Each file must have a distinct name and file contents\n"␊ |
| "cannot be changed, so be sure to include release numbers in each file\n"␊ |
| "name."␊ |
| msgstr ""␊ |
| "每个文件名称都必须唯一用且内容不能修改<br />因此请确保文件版本号包含在文件名"␊ |
| "中"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/submit.html.php:6␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "You can use the <a href=\"%%url%%\">Markdown syntax</a> for the description."␊ |
| msgstr "你可以在描述中使用 <a href=\"%%url%%\">Markdown 语法</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/submit.html.php:7␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to submit the file."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/submit.html.php:8␊ |
| msgid "Submit File"␊ |
| msgstr "提交文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/submit.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/inputkey.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/changeemail.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-inputkey.html.php:6␊ |
| msgid "Instructions"␊ |
| msgstr "提示"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "<strong>Attention!</strong> This file is marked as deprecated, download it "␊ |
| "only if you are sure you need this specific version."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:5␊ |
| msgid "Changes"␊ |
| msgstr "修改"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:6␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the file."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:7␊ |
| msgid "Update File"␊ |
| msgstr "更新文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:11␊ |
| msgid "Remove this file"␊ |
| msgstr "删除此文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:18␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:12␊ |
| msgid "Trash"␊ |
| msgstr "回收"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:12␊ |
| msgid "Delete this file"␊ |
| msgstr "删除此文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq-api.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:34␊ |
| msgid "Here we are, just to help you."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "<p>This is simple:</p>\n"␊ |
| "<ol>\n"␊ |
| "<li>Write in the comments \"This is a duplicate of issue 123\", change 123 "␊ |
| "with the corresponding issue number.</li>\n"␊ |
| "<li>Change the status of the current issue to <em>Duplicate</em>.</li>\n"␊ |
| "<li>Submit the changes.</li>\n"␊ |
| "</ol>"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:9␊ |
| msgid ""␊ |
| "You need to create an account on <a href=\"http://en.gravatar.com/"␊ |
| "\">Gravatar</a>, this takes about 5 minutes and is free."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:10␊ |
| msgid ""␊ |
| "The API (Application Programming Interface) is used to interact with "␊ |
| "InDefero with another program. For example, this can be used to create a "␊ |
| "desktop program to submit new tickets easily."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:11␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%%url%%\">Learn more about the API</a>."␊ |
| msgstr "<a href=\"%%url%%\">更新你的账户</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:16␊ |
| msgid "What are the keyboard shortcuts?"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:31␊ |
| msgid "How to mark an issue as duplicate?"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:32␊ |
| msgid "How can I display my head next to my comments?"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:15␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:33␊ |
| msgid "What is the API and how to use it?"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:17␊ |
| msgid "<kbd>Shift+h</kbd>: This help page."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:18␊ |
| msgid "If you are in a project, you have the following shortcuts:"␊ |
| msgstr "如果你在一个项目中,你有以下快捷方式:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:19␊ |
| msgid "<kbd>Shift+u</kbd>: Project updates."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:20␊ |
| msgid "<kbd>Shift+d</kbd>: Downloads."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:21␊ |
| msgid "<kbd>Shift+o</kbd>: Documentation."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:22␊ |
| msgid "<kbd>Shift+a</kbd>: Create a new issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:23␊ |
| msgid "<kbd>Shift+i</kbd>: List of open issues."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:24␊ |
| msgid "<kbd>Shift+m</kbd>: The issues you submitted."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:25␊ |
| msgid "<kbd>Shift+w</kbd>: The issues assigned to you."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:26␊ |
| msgid "<kbd>Shift+s</kbd>: Source."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:27␊ |
| msgid "You also have the standard access keys:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:28␊ |
| msgid "<kbd>Alt+1</kbd>: Home."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:29␊ |
| msgid "<kbd>Alt+2</kbd>: Skip the menus."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:30␊ |
| msgid "<kbd>Alt+4</kbd>: Search (when available)."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/base.html.php:4␊ |
| msgid "People"␊ |
| msgstr "用户列表"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/base.html.php:5␊ |
| msgid "Usher"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/home.html.php:3␊ |
| msgid "You have here access to the administration of the forge."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/home.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/timeline.html.php:4␊ |
| msgid "Welcome"␊ |
| msgstr "欢迎"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/base.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:6␊ |
| msgid "Project List"␊ |
| msgstr "项目列表"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:16␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:5 /IDF/Views/Admin.php:128␊ |
| msgid "Create Project"␊ |
| msgstr "创建项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/base.html.php:5␊ |
| msgid "Change Project Details"␊ |
| msgstr "修改项目摘要"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "You can select the type of repository you want. In the case of subversion, "␊ |
| "you can use optionally a remote repository instead of the local one."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:4␊ |
| msgid ""␊ |
| "<strong>Once you have defined the repository type, you cannot change it</"␊ |
| "strong>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:5␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p>Specify each person by its login. Each person must have already "␊ |
| "registered with the given login.</p>\n"␊ |
| "<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>提示:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>Specify each person by its login. Each person must have already "␊ |
| "registered with the given login.</p>\n"␊ |
| "<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:14␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to create the project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:15␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Provide at least one owner for the project or use a template."␊ |
| msgstr "项目至少要有一个所有者"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Confirmation code to confirm the deletion of the project: \n"␊ |
| "<em>%%code%%</em>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:5␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<strong>Attention!</strong> Deleting a project is a one second operation\n"␊ |
| "with the consequences that <strong>all the data</strong> related to the \n"␊ |
| "project <strong>will be deleted</strong>.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:10␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to delete the project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:11␊ |
| msgid "Project Statistics"␊ |
| msgstr "项目统计"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:12␊ |
| msgid "Tab"␊ |
| msgstr "标签"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:13␊ |
| msgid "Number"␊ |
| msgstr "数字"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:15␊ |
| msgid "Code reviews"␊ |
| msgstr "代码审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:16␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:73␊ |
| msgid "Commits"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:18␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Documentation pages"␊ |
| msgstr "文档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:19␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:20␊ |
| msgid "Delete Project"␊ |
| msgstr "删除项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:22␊ |
| msgid ""␊ |
| "For large projects, the suppression can take a while, please be patient."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/index.html.php:3␊ |
| msgid "Space Usage Statistics"␊ |
| msgstr "空间使用率"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/index.html.php:4␊ |
| msgid "Repositories:"␊ |
| msgstr "仓库:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/index.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:16␊ |
| msgid "Attachments:"␊ |
| msgstr "附件:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/index.html.php:7␊ |
| msgid "Database:"␊ |
| msgstr "数据库:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/index.html.php:8␊ |
| msgid "Total Forge:"␊ |
| msgstr "合计:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:13␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to update the project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:14␊ |
| msgid "Provide at least one owner for the project."␊ |
| msgstr "项目至少要有一个所有者"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:15␊ |
| msgid "Update Project"␊ |
| msgstr "更新项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:17␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:19␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:20␊ |
| msgid "Delete this project"␊ |
| msgstr "删除此项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:21␊ |
| msgid "You will be asked to confirm."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/base.html.php:3␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:201␊ |
| msgid "User List"␊ |
| msgstr "用户列表"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:13␊ |
| msgid "Update User"␊ |
| msgstr "更新用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/base.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:4␊ |
| msgid "Create User"␊ |
| msgstr "添加用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:3␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to create the user."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:6␊ |
| msgid "The user password will be sent by email to the user."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/createuser-email.txt.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Hello %%user%%,\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "An account on the forge has been created for you by\n"␊ |
| "the administrator %%admin%%.\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Please find here your details to access the forge:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| " Address: %%url%%\n"␊ |
| " Login: %%user.login%%\n"␊ |
| " Password: %%password%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Yours faithfully,\n"␊ |
| "The development team.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/index.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "See <a href=\"%%url%%\">not validated users</a>."␊ |
| msgstr "查看 <a href=\"%%url%%\">未验证用户</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/index.html.php:4␊ |
| msgid "<p>You have here an overview of the users registered in the forge.</p>"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/index.html.php:5␊ |
| msgid "Number of users:"␊ |
| msgstr "用户数量:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "If you are changing the email address of the user, you\n"␊ |
| "need to ensure that you are providing a valid email\n"␊ |
| "address"␊ |
| msgstr "如果要更改用户的电子邮件地址,你需要确保提供一个有效的电子邮件地址"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:6␊ |
| msgid ""␊ |
| "If you give the user staff rights, the user will be\n"␊ |
| "able to create new projects and update other non staff users.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "如果你给一个用户工作人员权限,他就可以\n"␊ |
| "创建项目和用户并且修改其它非工作人员信息\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:9␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the user."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery.html.php:4␊ |
| msgid "Login:"␊ |
| msgstr "账号:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:5␊ |
| msgid "Public Profile"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:12␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Administrative"␊ |
| msgstr "管理员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/base.html.php:3␊ |
| msgid "Configured servers"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:358␊ |
| msgid "Usher control"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/connections.html.php:3␊ |
| msgid "address"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/connections.html.php:4␊ |
| msgid "port"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:3␊ |
| msgid "current server status:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:4␊ |
| msgid "startup"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:5␊ |
| msgid "shutdown"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "reload server configuration:"␊ |
| msgstr "%s 下载配置"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:7␊ |
| msgid "reload"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:10␊ |
| msgid "Status explanation"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:9␊ |
| msgid "active with n total open connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:10␊ |
| msgid "waiting for new connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:11␊ |
| msgid "usher is being shut down, not accepting connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/control.html.php:12␊ |
| msgid ""␊ |
| "usher is shut down, all local servers are stopped and not accepting "␊ |
| "connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "server name"␊ |
| msgstr "短名称"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:5␊ |
| msgid "action"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:6␊ |
| msgid "stop"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:7␊ |
| msgid "start"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:8␊ |
| msgid "kill"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:9␊ |
| msgid "active connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:11␊ |
| msgid "remote server without open connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:12␊ |
| msgid "server with n open connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:13␊ |
| msgid "local server running, without open connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:14␊ |
| msgid "local server not running, waiting for connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:15␊ |
| msgid "local server is about to stop, n connections still open"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:16␊ |
| msgid "local server not running, not accepting connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/usher/index.html.php:17␊ |
| msgid "usher is shut down, not running and not accepting connections"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/index.atom.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Personal project feed for %%user%%."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:4␊ |
| msgid "No projects managed with InDefero were found."␊ |
| msgstr "没有合适项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:7␊ |
| msgid "Managed Projects:"␊ |
| msgstr "可用项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/attachment.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Attachment to issue <a href=\"%%url%%\">%%issue.id%%</a>"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/attachment.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:34␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:22␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/file.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/file.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/file.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:8␊ |
| msgid "Archive"␊ |
| msgstr "归档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/attachment.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/file.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/file.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/file.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:9␊ |
| msgid "Download this file"␊ |
| msgstr "下载此文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/attachment.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:26␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:25␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:14␊ |
| msgid "Created:"␊ |
| msgstr "创建:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/base.html.php:3␊ |
| msgid "Open Issues"␊ |
| msgstr "开放的问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/by-label.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/index.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/project-watchlist.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/search.html.php:3␊ |
| msgid "New Issue"␊ |
| msgstr "新问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/base.html.php:5␊ |
| msgid "My Issues"␊ |
| msgstr "我的问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/base.html.php:6␊ |
| msgid "My watch list"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/base.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/base.html.php:6␊ |
| msgid "Search"␊ |
| msgstr "搜索"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/base.html.php:8␊ |
| msgid "Back to the issue"␊ |
| msgstr "返回问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/by-label.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "<p><strong>Open issues:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"␊ |
| "<p><strong>Closed issues:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</"␊ |
| "a></p>\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "<p><strong>开放的问题:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"␊ |
| "<p><strong>已关闭的问题:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</a></"␊ |
| "p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/by-label.html.php:7␊ |
| msgid "Label:"␊ |
| msgstr "标签:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/by-label.html.php:8␊ |
| msgid "Completion:"␊ |
| msgstr "完成率:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "<p>When you submit the issue do not forget to provide the following "␊ |
| "information:</p>\n"␊ |
| "<ul>\n"␊ |
| "<li>The steps to reproduce the problem.</li>\n"␊ |
| "<li>The version of the software and your operating system.</li>\n"␊ |
| "<li>Any information that can help the developers to solve the issue.</li>\n"␊ |
| "<li><strong>Do not provide any password or confidential information!</"␊ |
| "strong></li>\n"␊ |
| "</ul>"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "<p>提交的问题是,不要忘记提供以下资料:</p>\n"␊ |
| "<ul>\n"␊ |
| "<li>如何发现此问题,怎么操作可以遇到此问题</li>\n"␊ |
| "<li>你使用的软件版本和操作系统版本</li>\n"␊ |
| "<li>任何可以帮助开发人员解决问题的信息</li>\n"␊ |
| "</ul>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:10␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to submit the issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:22␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:24␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/create.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:5␊ |
| msgid "Preview"␊ |
| msgstr "预览"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:12␊ |
| msgid "Submit Issue"␊ |
| msgstr "提交问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:15␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:32␊ |
| msgid "Attach file"␊ |
| msgstr "附件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:16␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/create.html.php:17␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:33␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:34␊ |
| msgid "Attach another file"␊ |
| msgstr "其它附件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/forge-watchlist.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/index.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/project-watchlist.html.php:3␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "<p><strong>Open issues:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"␊ |
| "<p><strong>Closed issues:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</"␊ |
| "a></p>"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "<p><strong>开放的问题:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"␊ |
| "<p><strong>已关闭的问题:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</a></"␊ |
| "p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "A new issue has been created and assigned\n"␊ |
| "to you:"␊ |
| msgstr "有一个新问题需要你来处理:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:11␊ |
| msgid "Reported by:"␊ |
| msgstr "报告人:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-created-email.txt.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:17␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Issue:"␊ |
| msgstr "问题跟踪"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:3␊ |
| msgid "The following issue has been updated:"␊ |
| msgstr "你关注的问题更新了:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:4␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "By %%who%%, %%c.creation_dtime%%:"␊ |
| msgstr "由 %%submitter%%, 报告于 %%c.creation_dtime%%"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:12␊ |
| msgid "URL:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/issue-updated-email.txt.php:11␊ |
| msgid "Comments (last first):"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ |
| msgid_plural ""␊ |
| "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ |
| msgstr[0] ""␊ |
| msgstr[1] ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:4␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ |
| msgid_plural ""␊ |
| "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ |
| msgstr[0] "查看 <a href=\"%%url%%\">未验证用户</a>"␊ |
| msgstr[1] "查看 <a href=\"%%url%%\">未验证用户</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/dashboard.html.php:7␊ |
| msgid "Submitted issues:"␊ |
| msgstr "发布的问题:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/dashboard.html.php:6␊ |
| msgid "Working issues:"␊ |
| msgstr "处理中的问题:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/search.html.php:4␊ |
| msgid "Found issues:"␊ |
| msgstr "找到问题:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Reported by %%submitter%%, %%c.creation_dtime%%"␊ |
| msgstr "由 %%submitter%%, 报告于 %%c.creation_dtime%%"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:22␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Comment <a href=\"%%url%%\">%%i%%</a> by %%submitter%%, %%c.creation_dtime%%"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "评论 <a href=\"%%url%%\">%%i%%</a> 由 %%submitter%%, 发表于 %%c."␊ |
| "creation_dtime%%"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:5␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%%url%%\">Sign in</a> to reply to this comment."␊ |
| msgstr "<a href=\"%%url%%\">登录</a> 后回复此评论"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:6␊ |
| msgid ""␊ |
| "This issue is marked as closed, add a comment only if you think this issue "␊ |
| "is still valid and more work is needed to fully fix it."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:8␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "%%interested%% person"␊ |
| msgid_plural "%%interested%% persons"␊ |
| msgstr[0] "%%interested%% 人"␊ |
| msgstr[1] "%%interested%% 人"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:9␊ |
| msgid "Remove this issue from your watch list"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:10␊ |
| msgid "Add this issue to your watch list"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:11␊ |
| msgid "Click here to view the previous closed issue"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:12␊ |
| msgid "Click here to view the previous open issue"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:13␊ |
| msgid "Click here to view the next closed issue"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:14␊ |
| msgid "Click here to view the next open issue"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:15␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "download"␊ |
| msgstr "下载列表"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:16␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "view"␊ |
| msgstr "预览"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:21␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to change the issue."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:23␊ |
| msgid "Submit Changes"␊ |
| msgstr "提交修改"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:30␊ |
| msgid "Followed by:"␊ |
| msgstr "关注:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:3␊ |
| msgid "What is your login?"␊ |
| msgstr "你的账户?"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:4␊ |
| msgid "My login is"␊ |
| msgstr "账号"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:5␊ |
| msgid "Do you have a password?"␊ |
| msgstr "你有一个密码?"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:6␊ |
| msgid "No, I am a new here."␊ |
| msgstr "不,我是新用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:7 /IDF/Views/Admin.php:471␊ |
| msgid "Yes"␊ |
| msgstr "是"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:8␊ |
| msgid "my password is"␊ |
| msgstr "密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:9␊ |
| msgid "Sign in"␊ |
| msgstr "登录"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:10␊ |
| msgid "I lost my password!"␊ |
| msgstr "忘记密码!"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Welcome, <strong><a class=\"userw\" href=\"%%url%%\">%%user%%</a></strong>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| "欢迎,<strong><a class=\"userw\" href=\"%%url%%\">%%user%%</a></strong>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:4␊ |
| msgid "Sign Out"␊ |
| msgstr "退出"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:5␊ |
| msgid "Sign in or create your account"␊ |
| msgstr "登录或创建新用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:8 /IDF/Views/Admin.php:42␊ |
| msgid "Forge Management"␊ |
| msgstr "系统管理"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:9␊ |
| msgid "Help and accessibility features"␊ |
| msgstr "帮助和辅助功能"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:14␊ |
| msgid "Help"␊ |
| msgstr "帮助"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/timeline.html.php:5␊ |
| msgid "Latest Updates"␊ |
| msgstr "项目更新"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:5␊ |
| msgid "Featured Downloads"␊ |
| msgstr "特色下载"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:8␊ |
| msgid "show more..."␊ |
| msgstr "显示更多..."␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:7␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Featured Documentation"␊ |
| msgstr "文档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:9␊ |
| msgid "Development Team"␊ |
| msgstr "开发团队"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:10␊ |
| msgid "Admins"␊ |
| msgstr "管理员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/home.html.php:11␊ |
| msgid "Happy Crew"␊ |
| msgstr "成员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/timeline.html.php:3␊ |
| msgid "Latest updates"␊ |
| msgstr "最近更新"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/project/timeline.html.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Filter by type"␊ |
| msgstr "仓库类型"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation-email.txt.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Hello,\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "You have requested the creation of an account to\n"␊ |
| "participate in the life of a software project.\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "To confirm the account please follow this link:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%url%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Alternatively, go to this page:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%urlik%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "and provide the following confirmation key:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%key%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "If you are not interested any longer in taking\n"␊ |
| "part in the life of the software project or if\n"␊ |
| "you can't remember having requested the creation\n"␊ |
| "of an account, please excuse us and simply ignore\n"␊ |
| "this email. \n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Yours faithfully,\n"␊ |
| "The development team.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery.html.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Oups, please check the form for errors."␊ |
| msgstr "注册失败,请检查一下你提供的账号和Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery.html.php:5␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Email:"␊ |
| msgstr "Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Enable Your Account"␊ |
| msgstr "注册"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery.html.php:8␊ |
| msgid ""␊ |
| "This is the last step, but just <strong>be sure to have the cookies enabled</"␊ |
| "strong> to log in afterwards."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "Read the <a id=\"showterms\" href=\"#theterms\">terms and conditions</a> "␊ |
| "– basically <em>\"Please be nice, we respect you\"</em>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| "阅读 <a id=\"showterms\" href=\"#theterms\">注册协议</a> – jerry <em>"␊ |
| "\"请善用此系统\"</em>."␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:4␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "With your account, you will able to participate in the life of all the "␊ |
| "projects hosted here. Participating in a software project must be fun, so if "␊ |
| "you have troubles, you can <a href=\"%%url%%\">let us know about your issues "␊ |
| "at anytime</a>!"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:5␊ |
| msgid "Oups, please check the provided login and email address to register."␊ |
| msgstr "注册失败,请检查一下你提供的账号和Email"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:8␊ |
| msgid ""␊ |
| "Be sure to provide a valid email address, as we are sending a validation "␊ |
| "link by email."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:9␊ |
| msgid "Did you know?"␊ |
| msgstr "你知道吗?"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/inputkey.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/changeemail.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-inputkey.html.php:3␊ |
| msgid "Oups, we found an error in the form."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/inputkey.html.php:4␊ |
| msgid "Confirm Your Account"␊ |
| msgstr "确认你的账户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/inputkey.html.php:7␊ |
| msgid ""␊ |
| "Use your email software to read your emails and open your confirmation "␊ |
| "email. Either click directly on the confirmation link or copy/paste the "␊ |
| "confirmation key in the box and submit the form."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/register/inputkey.html.php:8␊ |
| msgid ""␊ |
| "Just after providing the confirmation key, you will be able to set your "␊ |
| "password and start using this website fully."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/base-full.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/base.html.php:3␊ |
| msgid "Open Reviews"␊ |
| msgstr "开放的审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/create.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/index.html.php:3 /IDF/Views/Review.php:83␊ |
| msgid "Start Code Review"␊ |
| msgstr "添加代码审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/create.html.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid ""␊ |
| "<p>To start a code review, you need to provide:</p>\n"␊ |
| "<ul>\n"␊ |
| "<li>A commit or revision of the current code in the repository from which "␊ |
| "you started your work.</li>\n"␊ |
| "<li>A patch describing your changes with respect to the reference commit.</"␊ |
| "li>\n"␊ |
| "<li><strong>Ensure your patch does not contain any passwords or confidential "␊ |
| "information!</strong></li>\n"␊ |
| "</ul>"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "<p>提交的问题是,不要忘记提供以下资料:</p>\n"␊ |
| "<ul>\n"␊ |
| "<li>如何发现此问题,怎么操作可以遇到此问题</li>\n"␊ |
| "<li>你使用的软件版本和操作系统版本</li>\n"␊ |
| "<li>任何可以帮助开发人员解决问题的信息</li>\n"␊ |
| "</ul>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/create.html.php:9␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to submit the code review."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/create.html.php:10␊ |
| msgid ""␊ |
| "Select the commit against which you created your patch to be sure it applies "␊ |
| "correctly."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "The following review has been created:"␊ |
| msgstr "你关注的问题更新了:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-created-email.txt.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:16␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Review:"␊ |
| msgstr "预览"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "The following review has been updated:"␊ |
| msgstr "你关注的问题更新了:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:5␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "By %%who%%, %%c.creation_dtime%%, on file:\n"␊ |
| "%%c.cfile%%\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:14␊ |
| msgid "General comments (last first):"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/review-updated-email.txt.php:15␊ |
| msgid "Detailed file comments (last first):"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%%ndiff%% diff"␊ |
| msgid_plural "%%ndiff%% diffs"␊ |
| msgstr[0] ""␊ |
| msgstr[1] ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:4␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "%%nc%% comment"␊ |
| msgid_plural "%%nc%% comments"␊ |
| msgstr[0] "评论"␊ |
| msgstr[1] "评论"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:5␊ |
| msgid ""␊ |
| "Code review is a process in which\n"␊ |
| "after or before changes are commited into the code repository,\n"␊ |
| "different people discuss the code changes. The goal is\n"␊ |
| "to <strong>improve the quality of the code and the\n"␊ |
| "contributions</strong>, as such, you must be pragmatic when writing\n"␊ |
| "your review. Correctly mention the line numbers (in the old or in the\n"␊ |
| "new file) and try to keep a good balance between seriousness and fun.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:13␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<strong>Proposing code for review is intimidating</strong>, you know\n"␊ |
| "you will receive critics, so please, as a reviewer, <strong>keep this\n"␊ |
| "process fun</strong>, use it to help your contributor learn your\n"␊ |
| "coding standards and the structure of the code and <strong>make them want\n"␊ |
| "to propose more contributions</strong>.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:20␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Comment <a href=\"%%url%%\">%%i%%</a> by <a href=\"%%whourl%%\">%%who%%</a>, "␊ |
| "%%c.creation_dtime%%"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "评论 <a href=\"%%url%%\">%%i%%</a> 由 %%submitter%%, 发表于 %%c."␊ |
| "creation_dtime%%"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:21␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Your comments on the changes in file <em>%%file%%</em>:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:23␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%%url%%\">Sign in</a> to participate in the review."␊ |
| msgstr "<a href=\"%%url%%\">登录</a> 后回复此评论"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:24␊ |
| msgid ""␊ |
| "The form contains some errors. Please correct them to submit your review."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:27␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:5␊ |
| msgid "Author:"␊ |
| msgstr "作者:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:28␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:7␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Commit:"␊ |
| msgstr "评论"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:29␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:8␊ |
| msgid "View corresponding source tree"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:31␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Reviewers:"␊ |
| msgstr "开放的审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:32␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "No reviewers at the moment."␊ |
| msgstr "没有审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:33␊ |
| msgid "Files:"␊ |
| msgstr "文件:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:35␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:23␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Download the corresponding diff file"␊ |
| msgstr "下载此文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:36␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "How to Participate in a Code Review"␊ |
| msgstr "添加代码审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:37␊ |
| msgid "Old"␊ |
| msgstr "旧"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:38␊ |
| msgid "New"␊ |
| msgstr "新"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:39␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "General Comments"␊ |
| msgstr "评论"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:42␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Submit Code Review"␊ |
| msgstr "添加代码审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/base.html.php:3␊ |
| msgid "Source Tree"␊ |
| msgstr "源码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/base.html.php:4␊ |
| msgid "Change Log"␊ |
| msgstr "修改日志"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/base.html.php:6␊ |
| msgid "How To Get The Code"␊ |
| msgstr "获取代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:7␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:152␊ |
| msgid "Age"␊ |
| msgstr "时间"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:9␊ |
| msgid "Message"␊ |
| msgstr "消息"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:5␊ |
| msgid "Parent:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:10␊ |
| msgid "View corresponding commit"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/changelog.html.php:8␊ |
| msgid "by"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "A new commit has been created:"␊ |
| msgstr "项目创建成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:8␊ |
| msgid "Created by:"␊ |
| msgstr "创建于:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:8␊ |
| msgid "Created at:"␊ |
| msgstr "创建于:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:8␊ |
| msgid "Content:"␊ |
| msgstr "内容:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit-created-email.txt.php:10␊ |
| msgid "Commit details:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:4␊ |
| msgid "Date:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Branch:"␊ |
| msgstr "分支"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:9␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Parents:"␊ |
| msgstr "附件:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:11␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Message:"␊ |
| msgstr "消息"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/feedfragment.xml.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:10␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Changes:"␊ |
| msgstr "修改"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:13␊ |
| msgid "deleted"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:17␊ |
| msgid "full"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:15␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "renamed"␊ |
| msgstr "名称"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:16␊ |
| msgid "added"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:18␊ |
| msgid "modified"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:19␊ |
| msgid "properies changed"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:20␊ |
| msgid "removed"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:21␊ |
| msgid "File differences"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/disambiguate_revision.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "The revision identifier <b>%%commit%%</b> is ambiguous and can be\n"␊ |
| "expanded to multiple valid revisions - please choose one:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/disambiguate_revision.html.php:5␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Title"␊ |
| msgstr "标题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/disambiguate_revision.html.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Author"␊ |
| msgstr "作者:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/disambiguate_revision.html.php:7␊ |
| msgid "Date"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/disambiguate_revision.html.php:8␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Branch"␊ |
| msgstr "分支"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/disambiguate_revision.html.php:9␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Revision"␊ |
| msgstr "版本:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/feedfragment.xml.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%%cproject.name%%: Commit %%c.scm_id%%"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/branch_tag_list.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/branch_tag_list.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/branch_tag_list.html.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Branches"␊ |
| msgstr "分支"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/branch_tag_list.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/branch_tag_list.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/branch_tag_list.html.php:4␊ |
| msgid "filter branches"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/branch_tag_list.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/branch_tag_list.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/branch_tag_list.html.php:5␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Tags"␊ |
| msgstr "标签:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/branch_tag_list.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/branch_tag_list.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/branch_tag_list.html.php:6␊ |
| msgid "filter tags"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/file.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/file.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/file.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Source at commit <a class=\"mono\" href=\"%%url%%\">%%commit%%</a> created "␊ |
| "%%cobject.date%%."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/file.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/file.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/file.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:4␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "By %%cobject.author%%, %%cobject.title%%"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/file.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/file.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/file.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:5␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:5␊ |
| msgid "Root"␊ |
| msgstr "Root"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "The team behind %%project%% is using\n"␊ |
| "the <strong>git</strong> software to manage the source\n"␊ |
| "code."␊ |
| msgstr " %%project%% 项目使用 <strong>git</strong> 管理源代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:6␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "You may need to <a href=\"%%url%%\">provide your SSH key</a>. The "␊ |
| "synchronization of your SSH key can take a couple of minutes. You can learn "␊ |
| "more about <a href=\"http://www.google.com/search?q=public+ssh+key"␊ |
| "+authentication\">SSH key authentification</a>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/help.html.php:6␊ |
| msgid "To make a first commit in the repository, perform the following steps:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/help.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/help.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:7␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Find here more details on how to access %%project%% source code."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/help.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/help.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:8␊ |
| msgid "Command-Line Access"␊ |
| msgstr "获取代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/help.html.php:9␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "First Commit"␊ |
| msgstr "名"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:10␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:66 /IDF/Views/Download.php:296␊ |
| msgid "Size"␊ |
| msgstr "大小"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:13␊ |
| msgid ":"␊ |
| msgstr ":"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:12␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:12␊ |
| msgid "Download this version"␊ |
| msgstr "下载这个版本"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/tree.html.php:13␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/tree.html.php:13␊ |
| msgid "or"␊ |
| msgstr "或"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/invalid_revision.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "The revision <b>%%commit%%</b> is not valid or does not exist\n"␊ |
| "in this repository."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/invalid_revision.html.php:5␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "If this is a new repository, the reason for this error\n"␊ |
| "could be that you have not committed and / or pushed any change so far.\n"␊ |
| "In this case please take a look at the <a href=\"%%url%%\">Help</a> page\n"␊ |
| "how to access your repository."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/help.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "The team behind %%project%% is using\n"␊ |
| "the <strong>Mercurial</strong> software to manage the source\n"␊ |
| "code."␊ |
| msgstr "%%project%% 项目使用 <strong>Mercurial</strong> 管理源代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/help.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:6␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "To get write access to the repository, you need to use your username and "␊ |
| "your <a href=\"%%url%%\">extra password</a>."␊ |
| msgstr " "␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/help.html.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:9␊ |
| msgid "Write Access Authentication"␊ |
| msgstr "提交代码认证"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mtn/help.html.php:3␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "The team behind %%project%% is using\n"␊ |
| "the <strong>monotone</strong> software to manage the source\n"␊ |
| "code."␊ |
| msgstr " %%project%% 项目使用 <strong>git</strong> 管理源代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/changelog.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/commit.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:15␊ |
| msgid "Revision:"␊ |
| msgstr "版本:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/changelog.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/commit.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:16␊ |
| msgid "Go to revision"␊ |
| msgstr "切换版本"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:6␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:11␊ |
| msgid "Property"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/file.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:12␊ |
| msgid "set to:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "The team behind %%project%% is using\n"␊ |
| "the <strong>subversion</strong> software to manage the source\n"␊ |
| "code."␊ |
| msgstr "%%project%% 项目使用 <strong>subversion</strong> 管理源代码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:8␊ |
| msgid "Rev"␊ |
| msgstr "版本"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:17␊ |
| msgid "Branches:"␊ |
| msgstr "分支"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:18␊ |
| msgid "Tags:"␊ |
| msgstr "标签:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/changeemail-email.txt.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Hello %%user%%,\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "To confirm that you want %%email%%\n"␊ |
| "to be your new email address, just follow this link:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%url%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Alternatively, go to this page:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%urlik%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "and provide the following verification key:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%key%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "If you do not want to change your email address, \n"␊ |
| "just ignore this message.\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Yours faithfully,\n"␊ |
| "The development team.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/changeemail.html.php:4␊ |
| msgid "Confirm Your New Email Address"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/changeemail.html.php:7␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-inputkey.html.php:7␊ |
| msgid ""␊ |
| "Use your email software to read your emails and open your verification "␊ |
| "email. Either click directly on the verification link or copy/paste the "␊ |
| "verification key in the box and submit the form."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/dashboard.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%%url%%\">Update your account</a>."␊ |
| msgstr "<a href=\"%%url%%\">更新你的账户</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/dashboard.html.php:4␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%%url%%\">See your public profile</a>."␊ |
| msgstr "<a href=\"%%url%%\">查看你的公开资料</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/dashboard.html.php:5␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%%url%%\">See your forge issue watch list</a>."␊ |
| msgstr "<a href=\"%%url%%\">查看你的公开资料</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Key Management"␊ |
| msgstr "系统管理"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:7␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Extra password"␊ |
| msgstr "密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:8␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid ""␊ |
| "This password is used to access some of the external systems managed by our "␊ |
| "infrastructure. It will be regenerated if you change your password."␊ |
| msgstr "扩展密码用于访问外部系统(如svn)和系统API"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:9␊ |
| msgid "API key"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:10␊ |
| msgid ""␊ |
| "Your API key will be regenerated automatically if you change your password."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:11␊ |
| msgid "Update Your Account"␊ |
| msgstr "更新"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:13␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Your Current Public Keys"␊ |
| msgstr "你的公共 SSH key"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:14␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Delete this key"␊ |
| msgstr "删除此文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:15␊ |
| msgid ""␊ |
| "If possible, use your real name. By using your real name, people will have "␊ |
| "more trust in your comments and remarks."␊ |
| msgstr "如果可以,请使用你的真名。"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:16␊ |
| msgid ""␊ |
| "The extra password is used to access some of the external systems and the "␊ |
| "API key is used to interact with this website using a program."␊ |
| msgstr "扩展密码用于访问外部系统(如svn)和系统API"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:17␊ |
| msgid "Show API key and extra password"␊ |
| msgstr "显示API key和扩展密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-ask.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "Oups, please check the provided login or email address to recover your "␊ |
| "password."␊ |
| msgstr "出错了,请检查你提供的email或账号"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-ask.html.php:4␊ |
| msgid "Recover My Password"␊ |
| msgstr "恢复密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-ask.html.php:6␊ |
| msgid ""␊ |
| "Provide either your login or email address, if a corresponding user is found "␊ |
| "in the database, we will send you an email with the details on how to reset "␊ |
| "your password."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-email.txt.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "Hello %%user%%,\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "You lost your password and wanted to recover it.\n"␊ |
| "To provide a new password for your account, you\n"␊ |
| "just have to follow the provided link. You will\n"␊ |
| "get a simple form to provide a new password.\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%url%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Alternatively, go to this page:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%urlik%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "and provide the following verification key:\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "%%key%%\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "If you are not the one who requested to reset\n"␊ |
| "your password, simply ignore this email, your\n"␊ |
| "password will not be changed.\n"␊ |
| "\n"␊ |
| "Yours faithfully,\n"␊ |
| "The development team.\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-inputkey.html.php:4␊ |
| msgid "Recover Your Password"␊ |
| msgstr "找回密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-inputkey.html.php:8␊ |
| msgid ""␊ |
| "Just after providing the confirmation key, you will be able to reset your "␊ |
| "password and use again this website fully."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery.html.php:6␊ |
| msgid "Reset Your Password"␊ |
| msgstr "重置密码"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "You are looking at the public profile of %%member%%."␊ |
| msgstr "你正在查看 %%member%% 的公开资料"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:5␊ |
| msgid "Twitter:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:6␊ |
| msgid "Public Email:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:7␊ |
| msgid "Website:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:8␊ |
| msgid "Last time seen:"␊ |
| msgstr "最近登录"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:9␊ |
| msgid "Member since:"␊ |
| msgstr "注册时间"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/base.html.php:3␊ |
| msgid "List Pages"␊ |
| msgstr "页面列表"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/base.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/index.html.php:4␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/search.html.php:3 /IDF/Views/Wiki.php:177␊ |
| msgid "New Page"␊ |
| msgstr "新页面"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/base.html.php:5␊ |
| msgid "Update This Page"␊ |
| msgstr "更新此页面"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/create.html.php:3␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Preview of the Page"␊ |
| msgstr "创建页面"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/create.html.php:4␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to create the page."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/create.html.php:6␊ |
| msgid "Create Page"␊ |
| msgstr "创建页面"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:3␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "You are looking at an old revision (<em>%%oldrev.summary%%</em>) of the "␊ |
| "page \n"␊ |
| "<a href=\"%%url%%\">%%page.title%%</a>. This revision was created\n"␊ |
| "by %%submitter%%."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:6␊ |
| msgid ""␊ |
| "If you delete this old revision, it will be removed from the database and "␊ |
| "<strong>you will not be able to recover it</strong>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:9␊ |
| msgid "Delete Revision"␊ |
| msgstr "删除版本"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:14␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:17␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Old Revisions"␊ |
| msgstr "版本:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "If you delete this documentation page, it will be removed from the database "␊ |
| "with all the associated revisions and <strong>you will not be able to "␊ |
| "recover it</strong>."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:6␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Delete Page"␊ |
| msgstr "创建页面"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/edit-info.html.php:3␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>The content of the page can use the <a href=\"%%burl%%\">Markdown syntax</"␊ |
| "a> with the <a href=\"%%eurl%%\"><em>Extra</em> extension</a>.</p>\n"␊ |
| "<p>Website addresses are automatically linked and you can link to another "␊ |
| "page in the documentation using double square brackets like that "␊ |
| "[[AnotherPage]].</p>\n"␊ |
| "<p>To directly include a file content from the repository, embrace its path "␊ |
| "with triple square brackets: [[[path/to/file.txt]]].</p>\n"␊ |
| msgstr ""␊ |
| "\n"␊ |
| "<p><strong>提示:</strong></p>\n"␊ |
| "<p>页面内容可以使用<a href=\"%%url%%\">Markdown 语法</a></p>\n"␊ |
| "<p>Website addresses are automatically linked and you can link to another "␊ |
| "page in the documentation using double square brackets like that "␊ |
| "[[AnotherPage]].</p>\n"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/index.html.php:3␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "See <a href=\"%%url%%\">the deprecated pages</a>."␊ |
| msgstr "查看 <a href=\"%%url%%\">未验证用户</a>"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/index.html.php:5␊ |
| msgid "Number of pages:"␊ |
| msgstr "文档数目:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/search.html.php:4␊ |
| msgid "Pages found:"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:4␊ |
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the page."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:6␊ |
| msgid "Update Page"␊ |
| msgstr "更新页面"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:8␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:10␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:11␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Delete this page"␊ |
| msgstr "删除此文件"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:3␊ |
| msgid ""␊ |
| "<strong>Attention!</strong> This page is marked as deprecated, \n"␊ |
| "use it as reference only if you are sure you need these specific information."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:5␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "You are looking at an old revision of the page \n"␊ |
| "<a href=\"%%url%%\">%%page.title%%</a>. This revision was created\n"␊ |
| "by %%submitter%%."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:10␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Table of Content"␊ |
| msgstr "内容"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:11␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:13␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Delete this revision"␊ |
| msgstr "删除版本"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "A new documentation page has been created:"␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:9␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:14␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Documentation page:"␊ |
| msgstr "文档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:3␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "The following documentation page has been updated:"␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:7␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Updated by:"␊ |
| msgstr "更新:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:13␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "New content:"␊ |
| msgstr "内容:"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMercurial.php:78 /IDF/Plugin/SyncSvn.php:81␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The repository %s already exists."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMercurial.php:142␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s does not exist or is not writable."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:86 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:457␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:783␊ |
| msgid "\"mtn_repositories\" must be defined in your configuration file."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:93 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:447␊ |
| msgid "\"mtn_usher_conf\" does not exist or is not writable."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:100␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not find mtn-post-push script \"%s\"."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:135␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The configuration file %s is missing."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:144␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The project path %s already exists."␊ |
| msgstr "项目创建成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:150␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The project path %s could not be created."␊ |
| msgstr "项目创建成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:187 /IDF/Scm/Monotone/Stdio.php:87␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The key directory %s could not be created."␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:205␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not parse key information: %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:243␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not create configuration directory \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:252 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:414␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not create symlink \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:269␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not write configuration file \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:284 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:489␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not parse usher configuration in \"%s\": %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:295␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "usher configuration already contains a server entry named \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:320 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:510␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not write usher configuration file \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:366␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not write write-permissions file \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:389␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not write read-permissions file \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:406␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not remove symlink \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:465␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "One or more paths underknees %s could not be deleted."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:477␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not delete client private key %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:560 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:676␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not parse read-permissions for project \"%s\": %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:604 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:699␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not write read-permissions for project \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:617 /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:717␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not write write-permissions file for project \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:790␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The project path %s does not exists."␊ |
| msgstr "项目创建成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Plugin/SyncMonotone.php:808␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The command \"%s\" could not be executed."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:55 /IDF/Review/Patch.php:80␊ |
| msgid "patch"␊ |
| msgstr "补丁"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:83␊ |
| msgid "vote"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:139 /IDF/Review/Patch.php:151␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid ""␊ |
| "<a href=\"%1$s\" class=\"%2$s\" title=\"View review\">Review %3$d</a>, %4$s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:141␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Update of <a href=\"%s\" class=\"%s\">review %d</a>, by %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:151␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s: Updated review %d - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Comment.php:216␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Updated Code Review %s - %s (%s)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Patch.php:52␊ |
| msgid "review"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Patch.php:67␊ |
| msgid "commit"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Patch.php:153␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Creation of <a href=\"%s\" class=\"%s\">review %d</a>, by %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Patch.php:163␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s: Creation of Review %d - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Review/Patch.php:204␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "New Code Review %s - %s (%s)"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Scm/Git.php:183␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Invalid value for the parameter %1$s: %2$s. Use %3$s."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Scm/Git.php:234 /IDF/Scm/Mercurial.php:140␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Folder %1$s not found in commit %2$s."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Scm/Git.php:352 /IDF/Scm/Mercurial.php:157␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Not a valid tree: %s."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Scm/Monotone/Stdio.php:79␊ |
| msgid "Monotone client key name or hash not in project conf."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Scm/Monotone/Stdio.php:98␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Could not write client key \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Search/Occ.php:33␊ |
| msgid "occurence"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Search/Occ.php:49␊ |
| msgid "word"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Search/Occ.php:75␊ |
| msgid "occurences"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Search/Occ.php:81␊ |
| msgid "ponderated occurence"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Template/Markdown.php:74␊ |
| msgid "Create this documentation page"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Template/ShowUser.php:51␊ |
| msgid "Anonymous"␊ |
| msgstr "匿名"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Template/ShowUser.php:54␊ |
| msgid "Me"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Timeline/Paginator.php:49␊ |
| msgid "Today"␊ |
| msgstr "今天"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:60␊ |
| msgid "This table shows the projects in the forge."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:65␊ |
| msgid "Short Name"␊ |
| msgstr "短名称"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:67␊ |
| msgid "Repository Size"␊ |
| msgstr "仓库大小"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:73␊ |
| msgid "No projects were found."␊ |
| msgstr "没有项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:93 /IDF/Views/Admin.php:251 /IDF/Views/Wiki.php:314␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Update %s"␊ |
| msgstr "更新 %s"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:101 /IDF/Views/Project.php:256␊ |
| msgid "The project has been updated."␊ |
| msgstr "项目更新成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:134␊ |
| msgid "The project has been created."␊ |
| msgstr "项目创建成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:160␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Delete %s Project"␊ |
| msgstr "删除 %s 项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:167␊ |
| msgid "The project has been deleted."␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:197␊ |
| msgid "Not Validated User List"␊ |
| msgstr "未验证的用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:205␊ |
| msgid "This table shows the users in the forge."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:209␊ |
| msgid "login"␊ |
| msgstr "登录"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:212␊ |
| msgid "Admin"␊ |
| msgstr "管理员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:214␊ |
| msgid "Last Login"␊ |
| msgstr "最后登录"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:221␊ |
| msgid "No users were found."␊ |
| msgstr "没有合适用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:258␊ |
| msgid "You do not have the rights to update this user."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:276␊ |
| msgid "The user has been updated."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:309␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The user %s has been created."␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:316␊ |
| msgid "Add User"␊ |
| msgstr "添加用户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:332␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Usher management"␊ |
| msgstr "系统管理"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:369␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Usher configuration has been reloaded"␊ |
| msgstr "下载配置保存成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:373␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Usher has been shut down"␊ |
| msgstr "项目更新成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:378␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Usher has been started up"␊ |
| msgstr "项目更新成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:416␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The server \"%s\" has been started"␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:420␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The server \"%s\" has been stopped"␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:425␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "The server \"%s\" has been killed"␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:445␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Open connections for \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:450␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "no connections for server \"%s\""␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Admin.php:471␊ |
| msgid "No"␊ |
| msgstr "不"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:45␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Downloads"␊ |
| msgstr "%s 下载"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:51␊ |
| msgid "This table shows the files to download."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:67 /IDF/Views/Download.php:297␊ |
| msgid "Uploaded"␊ |
| msgstr "上传时间"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:71 /IDF/Views/Download.php:301␊ |
| msgid "No downloads were found."␊ |
| msgstr "没有下载"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:96␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Download %s"␊ |
| msgstr "下载 %s"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:113␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The file <a href=\"%1$s\">%2$s</a> has been updated."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:146␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Delete Download %s"␊ |
| msgstr "删除下载 %s"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:179␊ |
| msgid "The file has been deleted."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:225␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The <a href=\"%s\">file</a> has been uploaded."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:279␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%1$s Downloads with Label %2$s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Download.php:289␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "This table shows the downloads with label %s."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:41␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Open Issues"␊ |
| msgstr "%s 开放的问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:51 /IDF/Views/Issue.php:288 /IDF/Views/User.php:75␊ |
| msgid "This table shows the open issues."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:61 /IDF/Views/Issue.php:139 /IDF/Views/Issue.php:220␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:296 /IDF/Views/Issue.php:383 /IDF/Views/Issue.php:562␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:621 /IDF/Views/Review.php:57 /IDF/Views/User.php:81␊ |
| msgid "Id"␊ |
| msgstr "编号"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:64 /IDF/Views/Issue.php:142 /IDF/Views/Issue.php:224␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:299 /IDF/Views/Issue.php:386 /IDF/Views/Issue.php:565␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:624 /IDF/Views/Review.php:60 /IDF/Views/User.php:85␊ |
| msgid "Last Updated"␊ |
| msgstr "最后更新"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:68 /IDF/Views/Issue.php:146 /IDF/Views/Issue.php:228␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:303 /IDF/Views/Issue.php:390 /IDF/Views/Issue.php:569␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:628␊ |
| msgid "No issues were found."␊ |
| msgstr "没有问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:113␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Watch List: Closed Issues for %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:114␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "This table shows the closed issues in your watch list for %s project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:119␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Watch List: Open Issues for %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:120␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "This table shows the open issues in your watch list for %s project."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:196␊ |
| msgid "Watch List: Closed Issues"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:197␊ |
| msgid "This table shows the closed issues in your watch list."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:202␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Watch List: Open Issues"␊ |
| msgstr "%s 开放的问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:203␊ |
| msgid "This table shows the open issues in your watch list."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:222 /IDF/Views/User.php:82␊ |
| msgid "Project"␊ |
| msgstr "项目"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:255␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "My Submitted %s Issues"␊ |
| msgstr "我提交的问题 "␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:259␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "My Closed Submitted %s Issues"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:263␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "My Closed Working %s Issues"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:267␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "My Working %s Issues"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:322␊ |
| msgid "Submit a new issue"␊ |
| msgstr "提交新问题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:338␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been created."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:367␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Search Issues - %s"␊ |
| msgstr "搜索问题 - %s"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:379␊ |
| msgid "This table shows the found issues."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:409␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Issue <a href=\"%s\">%d</a>: %s"␊ |
| msgstr "问题 <a href=\"%s\">%d</a>: %s"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:433␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been updated."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:522␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "View %s"␊ |
| msgstr "查看 %s"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:542␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Closed Issues"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:552␊ |
| msgid "This table shows the closed issues."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:595␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%1$s Issues with Label %2$s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:598␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%1$s Closed Issues with Label %2$s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:611␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "This table shows the issues with label %s."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:661␊ |
| msgid "The issue has been removed from your watch list."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:664␊ |
| msgid "The issue has been added to your watch list."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Issue.php:753␊ |
| msgid "On your watch list."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:72␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "All Updates"␊ |
| msgstr "更新"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:74␊ |
| msgid "Issues and Comments"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:76␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Documents"␊ |
| msgstr "文档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:77␊ |
| msgid "Reviews and Patches"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:142␊ |
| msgid "This table shows the project updates."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:153␊ |
| msgid "Change"␊ |
| msgstr "更改"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:157␊ |
| msgid "No changes were found."␊ |
| msgstr "没有修改信息"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:248␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Project Summary"␊ |
| msgstr "%s 项目摘要"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:283␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Issue Tracking Configuration"␊ |
| msgstr "%s 问题跟踪配置"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:292␊ |
| msgid "The issue tracking configuration has been saved."␊ |
| msgstr "问题跟踪配置保存成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:328␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Downloads Configuration"␊ |
| msgstr "%s 下载配置"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:337␊ |
| msgid "The downloads configuration has been saved."␊ |
| msgstr "下载配置保存成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:371␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Documentation Configuration"␊ |
| msgstr "%s 文档配置"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:380␊ |
| msgid "The documentation configuration has been saved."␊ |
| msgstr "文档配置保存成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:414␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Project Members"␊ |
| msgstr "%s 项目成员"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:423␊ |
| msgid "The project membership has been saved."␊ |
| msgstr "项目成员保存成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:446␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Tabs Access Rights"␊ |
| msgstr "%s 访问权限"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:460␊ |
| msgid "The project tabs access rights have been saved."␊ |
| msgstr "项目访问权限保存成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:506␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Source"␊ |
| msgstr "%s 源代码配置"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Project.php:520␊ |
| msgid "The project source configuration has been saved."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Review.php:41␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Code Reviews"␊ |
| msgstr "%s 代码审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Review.php:48␊ |
| msgid "This table shows the latest reviews."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Review.php:64␊ |
| msgid "No reviews were found."␊ |
| msgstr "没有审核"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Review.php:94␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The <a href=\"%s\">code review %d</a> has been created."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Review.php:140␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Review <a href=\"%s\">%d</a>: %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Review.php:160␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Your <a href=\"%s\">code review %d</a> has been published."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:40␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Source Help"␊ |
| msgstr "%s 源代码帮助"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:58␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Invalid Revision"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:77␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Ambiguous Revision"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:102␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%1$s %2$s Change Log"␊ |
| msgstr "%1$s %2$s 修改日志"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:142 /IDF/Views/Source.php:223␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:355␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%1$s %2$s Source Tree"␊ |
| msgstr "%1$s %2$s 源码树"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:299␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Commit Details"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Source.php:300␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Commit Details - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:59␊ |
| msgid "Your Dashboard - Working Issues"␊ |
| msgstr "你的任务"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:62␊ |
| msgid "Your Dashboard - Submitted Issues"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:89␊ |
| msgid "No issues are assigned to you, yeah!"␊ |
| msgstr "太棒了,没有签给你的问题!"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:89␊ |
| msgid "All the issues you submitted are fixed, yeah!"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:121␊ |
| msgid "Your personal information has been updated."␊ |
| msgstr "你的个人资料更新成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:132␊ |
| msgid "Your Account"␊ |
| msgstr "账户"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:155␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "The public key has been deleted."␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:178␊ |
| msgid "Confirm The Email Change"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/User.php:203␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Your new email address \"%s\" has been validated. Thank you!"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:41␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%s Documentation"␊ |
| msgstr "%s 文档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:48␊ |
| msgid "This table shows the documentation pages."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:61 /IDF/Views/Wiki.php:108 /IDF/Views/Wiki.php:149␊ |
| msgid "Page Title"␊ |
| msgstr "标题"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:63 /IDF/Views/Wiki.php:110 /IDF/Views/Wiki.php:151␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "Updated"␊ |
| msgstr "更新时间"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:67 /IDF/Views/Wiki.php:155␊ |
| msgid "No documentation pages were found."␊ |
| msgstr "没有文档"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:92␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Documentation Search - %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:103␊ |
| msgid "This table shows the pages found."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:114␊ |
| msgid "No pages were found."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:133␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "%1$s Documentation Pages with Label %2$s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:143␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "This table shows the documentation pages with label %s."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:188␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The page <a href=\"%s\">%s</a> has been created."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:275␊ |
| msgid "The old revision has been deleted."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:281␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "Delete Old Revision of %s"␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:326␊ |
| #, php-format␊ |
| msgid "The page <a href=\"%s\">%s</a> has been updated."␊ |
| msgstr ""␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:364␊ |
| #, fuzzy␊ |
| msgid "The documentation page has been deleted."␊ |
| msgstr "项目删除成功"␊ |
| ␊ |
| #: /IDF/Views/Wiki.php:372␊ |
| #, fuzzy, php-format␊ |
| msgid "Delete Page %s"␊ |
| msgstr "删除下载 %s"␊ |
| ␊ |
| #~ msgid "%s Updates"␊ |
| #~ msgstr "%s 更新"␊ |