| msgstr ""␊ | 
| "Project-Id-Version: InDefero\n"␊ | 
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"␊ | 
| "POT-Creation-Date: 2008-08-08 21:27+0200\n"␊ | 
| "PO-Revision-Date: 2008-08-08 21:42+0100\n"␊ | 
| "POT-Creation-Date: 2008-08-12 14:48+0200\n"␊ | 
| "PO-Revision-Date: 2008-08-12 14:51+0100\n"␊ | 
| "Last-Translator: Loïc d'Anterroches <titoo@users.sourceforge.net>\n"␊ | 
| "Language-Team: Translation team <titoo@users.sourceforge.net>\n"␊ | 
| "MIME-Version: 1.0\n"␊ | 
|  | 
| msgstr "nombre de téléchargements"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views.php:41␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:22␊ | 
| msgid "Projects"␊ | 
| msgstr "Projets"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "This table shows the files to download."␊ | 
| msgstr "Ce tableau présente la liste des fichiers en téléchargement."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:55␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:258␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:56␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:259␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:6␊ | 
| #: IDF/Form/Upload.php:49␊ | 
| msgid "File"␊ | 
| msgstr "Fichier"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:56␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:259␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:58␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:112␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:284␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:339␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:57␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:260␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:60␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:116␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:293␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:350␊ | 
| #: IDF/Form/Upload.php:40␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:50␊ | 
| #: IDF/Form/UpdateUpload.php:42␊ | 
|  | 
| msgid "Summary"␊ | 
| msgstr "Résumé"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:57␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:260␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:58␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:261␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:9␊ | 
| msgid "Size"␊ | 
| msgstr "Taille"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:58␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:261␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:59␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:262␊ | 
| msgid "Uploaded"␊ | 
| msgstr "Mis en ligne"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:62␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:265␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:63␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:266␊ | 
| msgid "No downloads were found."␊ | 
| msgstr "Aucun fichier n'a été trouvé."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:85␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:86␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Download %s"␊ | 
| msgstr "Télécharger %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:102␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:103␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The file <a href=\"%1$s\">%2$s</a> has been updated."␊ | 
| msgstr "Le fichier <a href=\"%1$s\">%2$s</a> a été mis à jour."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:135␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:136␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Delete Download %s"␊ | 
| msgstr "Supprimer le fichier %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:145␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:146␊ | 
| msgid "The file has been deleted."␊ | 
| msgstr "Le fichier a été supprimé."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:182␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:183␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/downloads/base.html.php:4␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/downloads/index.html.php:3␊ | 
| msgid "New Download"␊ | 
| msgstr "Nouveau téléchargement"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:191␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:192␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The <a href=\"%s\">file</a> has been uploaded."␊ | 
| msgstr "Le <a href=\"%s\">fichier</a> a été mis en ligne."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:245␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:246␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%1$s Downloads with Label %2$s"␊ | 
| msgstr "Téléchargements avec l'étiquette %2$s de %1$s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:253␊ | 
| #: IDF/Views/Download.php:254␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "This table shows the downloads with label %s."␊ | 
| msgstr "Ce tableau montre les téléchargements avec l'étiquette %s."␊ | 
|  | 
| msgid "%s Open Issues"␊ | 
| msgstr "Tickets ouverts de %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:50␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:106␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:51␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:109␊ | 
| msgid "This table shows the open issues."␊ | 
| msgstr "Ce tableau montre les tickets ouverts."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:57␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:111␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:283␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:338␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:59␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:115␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:292␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:349␊ | 
| msgid "Id"␊ | 
| msgstr "Id"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:59␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:113␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:285␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:340␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:61␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:117␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:294␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:351␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:70␊ | 
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:66␊ | 
| msgid "Status"␊ | 
| msgstr "Statut"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:60␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:114␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:286␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:341␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:62␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:118␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:295␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:352␊ | 
| msgid "Last Updated"␊ | 
| msgstr "Dernière mise à jour"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:64␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:118␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:290␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:345␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:66␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:122␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:299␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:356␊ | 
| msgid "No issues were found."␊ | 
| msgstr "Aucun ticket n'a été trouvé."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:90␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:92␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "My Submitted %s Issues"␊ | 
| msgstr "Mes tickets soumis pour %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:93␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:95␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "My Working %s Issues"␊ | 
| msgstr "Mes tickets en cours pour %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:135␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:139␊ | 
| msgid "Submit a new issue"␊ | 
| msgstr "Soumettre un nouveau ticket"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:147␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:151␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been created."␊ | 
| msgstr "Le <a href=\"%s\">ticket %d</a> a été créé."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:160␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:164␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Issue %s - %s (InDefero)"␊ | 
| msgstr "Ticket %s - %s (InDefero)"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:191␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:195␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Issue <a href=\"%s\">%d</a>: %s"␊ | 
| msgstr "Ticket <a href=\"%s\">%d</a> : %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:207␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:213␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been updated."␊ | 
| msgstr "Le <a href=\"%s\">ticket %d</a> a été mise à jour."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:231␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:237␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Updated Issue %s - %s (InDefero)"␊ | 
| msgstr "Ticket mis à jour %s - %s (InDefero)"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:267␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:274␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s Closed Issues"␊ | 
| msgstr "Tickets fermés de %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:276␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:284␊ | 
| msgid "This table shows the closed issues."␊ | 
| msgstr "Ce tableau montre les tickets fermés."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:316␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:325␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%1$s Issues with Label %2$s"␊ | 
| msgstr "%1$s tickets avec l'étiquette %2$s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:319␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:328␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%1$s Closed Issues with Label %2$s"␊ | 
| msgstr "Tickets fermés de %1$s avec l'étiquette %2$s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:331␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:341␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "This table shows the issues with label %s."␊ | 
| msgstr "Ce tableau montre les tickets avec l'étiquette %s."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:389␊ | 
| msgid "The issue has been removed from your watch list."␊ | 
| msgstr "Le ticket a été supprimé de votre liste de surveillance."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:392␊ | 
| msgid "The issue has been added to your watch list."␊ | 
| msgstr "Le ticket a été ajouté à votre liste de surveillance."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Issue.php:470␊ | 
| msgid "On your watch list."␊ | 
| msgstr "Dans votre liste de surveillance."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:3␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/base.html.php:3␊ | 
| #, php-format␊ | 
|  | 
| msgstr "Téléchargez cette version"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:12␊ | 
| msgid "or"␊ | 
| msgstr "ou"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:13␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:13␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:7␊ | 
| msgid "Branches:"␊ | 
|  | 
| msgstr "Votre identifiant"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:42␊ | 
| msgid "The login must be between 3 and 8 characters long and contains only letters and digits."␊ | 
| msgstr "L'identifiant doit avoir entre 3 et 8 caractères et ne doit contenir que des lettres et des chiffres."␊ | 
| msgid "The login must be between 3 and 15 characters long and contains only letters and digits."␊ | 
| msgstr "L'identifiant doit avoir entre 3 et 15 caractères et ne doit contenir que des lettres et des chiffres."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:50␊ | 
| msgid "Your email"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:108␊ | 
| #: IDF/Form/Upload.php:122␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:234␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:231␊ | 
| #: IDF/Form/UpdateUpload.php:116␊ | 
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:258␊ | 
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:259␊ | 
| #: IDF/Form/MembersConf.php:64␊ | 
| msgid "Cannot save the model from an invalid form."␊ | 
| msgstr "Ne peut pas sauvegarder le modèle depuis un formulaire invalide."␊ |