| #␊ | 
| msgid ""␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"␊ | 
| "Project-Id-Version: Indefero\n"␊ | 
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"␊ | 
| "POT-Creation-Date: 2009-11-06 20:31+0100\n"␊ | 
| "PO-Revision-Date: 2009-12-24 12:53+0200\n"␊ | 
| "POT-Creation-Date: 2010-04-19 09:26+0200\n"␊ | 
| "PO-Revision-Date: 2010-06-17 18:48+0200\n"␊ | 
| "Last-Translator: Denis Kot <denis.kot@gmail.com>\n"␊ | 
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"␊ | 
| "Language-Team: Indefero Russian <denis.kot@gmail.com>\n"␊ | 
| "MIME-Version: 1.0\n"␊ | 
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"␊ | 
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"␊ | 
| "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"␊ | 
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2&& n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"␊ | 
| "X-Poedit-Language: Russian\n"␊ | 
| "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"␊ | 
| "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Commit.php:54␊ | 
| #: IDF/Conf.php:54␊ | 
| #: IDF/Issue.php:52␊ | 
| #: IDF/Queue.php:92␊ | 
| #: IDF/Review.php:65␊ | 
| #: IDF/Tag.php:52␊ | 
| #: IDF/Upload.php:49␊ | 
|  | 
| msgid "creation date"␊ | 
| msgstr "дата создания"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Commit.php:222␊ | 
| #: IDF/Commit.php:225␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Commit %s, by %s"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Commit.php:282␊ | 
| #: IDF/Commit.php:285␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "New Commit %s - %s (%s)"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/download-created-email.txt.php:7␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:16␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:11␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:10␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:9␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:12␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:15␊ | 
|  | 
| #: IDF/IssueComment.php:171␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Comment on <a href=\"%s\" class=\"%s\">issue %d</a>, by %s"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "Комментарий на <a href=\"%s\" class=\"%s\">проблему %d</a>, %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueComment.php:182␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s: Comment on issue %d - %s"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "%s: Комментарий на проблему %d - %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/IssueFile.php:64␊ | 
| msgid "file name"␊ | 
|  | 
| #: IDF/Issue.php:206␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s: Issue %d created - %s"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "%s: Проблема %d создана - %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Issue.php:267␊ | 
| #: IDF/Issue.php:270␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Issue %s - %s (%s)"␊ | 
| msgstr "Проблема %s - %s (%s)"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Issue.php:304␊ | 
| #: IDF/Issue.php:316␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Updated Issue %s - %s (%s)"␊ | 
| msgstr "Обновить проблему %s - %s (%s)"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Project.php:70␊ | 
| msgid "Used in the url to access the project, must be short with only letters and numbers."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "Используется в адресе для доступа к проекту. Только буквы и цифры."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Project.php:78␊ | 
| msgid "short description"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Project.php:87␊ | 
| msgid "The description can be extended using the markdown syntax."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "Описание может быть расширенно использованием markdown синтакса."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Project.php:93␊ | 
| msgid "private"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Tag.php:59␊ | 
| msgid "tag class"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "пометить класс"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Tag.php:60␊ | 
| msgid "The class of the tag."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "Класс метки."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Tag.php:73␊ | 
| msgid "lcname"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Upload.php:71␊ | 
| msgid "The path is relative to the upload path."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "Путь относителен пути загрузки."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Upload.php:78␊ | 
| msgid "file size in bytes"␊ | 
|  | 
| #: IDF/Views.php:44␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/faq.html.php:35␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/faq-api.html.php:4␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/public.html.php:6␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:3␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/base.html.php:9␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:57␊ | 
|  | 
| msgid "Welcome! You can now participate in the life of your project of choice."␊ | 
| msgstr "Добро пожаловать! Теперь Вы можете учавствовать в жизни выбранного проекта."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views.php:189␊ | 
| #: IDF/Views.php:214␊ | 
| #: IDF/Views.php:255␊ | 
| #: IDF/Views.php:191␊ | 
| #: IDF/Views.php:215␊ | 
| #: IDF/Views.php:256␊ | 
| msgid "Password Recovery"␊ | 
| msgstr "Восттановление пароля"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views.php:234␊ | 
| #: IDF/Views.php:235␊ | 
| msgid "Welcome back! Next time, you can use your broswer options to remember the password."␊ | 
| msgstr "Рады Вас снова видеть! Следющий раз Вы можете использовать функцию сохранения пароля в Вашем браузере."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views.php:276␊ | 
| #: IDF/Views.php:277␊ | 
| msgid "Here to Help You!"␊ | 
| msgstr "Здесь чтобы помогать Вам!"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views.php:292␊ | 
| #: IDF/Views.php:293␊ | 
| msgid "InDefero API (Application Programming Interface)"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| msgstr "InDefero API (Application Programming Interface)"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/WikiPage.php:62␊ | 
| msgid "title"␊ | 
|  | 
| msgstr "Нет, я новенький здесь."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/login_form.html.php:7␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:287␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:322␊ | 
| msgid "Yes"␊ | 
| msgstr "Да"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:7␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:4␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:4␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:8␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:9␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:7␊ | 
|  | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/attachment.html.php:7␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:18␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:25␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:8␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:13␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:11␊ | 
| msgid "Created:"␊ | 
|  | 
| msgstr "Комментарии (последние первыми):"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:3␊ | 
| #, php-format␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgid_plural "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr[0] "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr[1] "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr[2] "See the <a href=\"%%submit_closed_url%%\">%%nb_submit_closed%% closed</a>."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:4␊ | 
| #, php-format␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgid_plural "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr[0] "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr[1] "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ | 
| msgstr[2] "See the <a href=\"%%owner_closed_url%%\">%%nb_owner_closed%% closed</a>."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/my-issues.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/base.html.php:4␊ | 
|  | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-inputkey.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/changeemail.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery-ask.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:7␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:7␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/create.html.php:7␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:10␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:12␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:16␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:21␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:7␊ | 
|  | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:8␊ | 
| #, php-format␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "%%interested%% person"␊ | 
| msgstr "%%interested%% persons"␊ | 
| msgid_plural "%%interested%% persons"␊ | 
| msgstr[0] "%%interested%% persons"␊ | 
| msgstr[1] "%%interested%% persons"␊ | 
| msgstr[2] "%%interested%% persons"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/issues/view.html.php:13␊ | 
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to change the issue."␊ | 
|  | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:26␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:14␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/delete.html.php:9␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:9␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:14␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:12␊ | 
| msgid "Updated:"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:3␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/source/commit.html.php:3␊ | 
| #, php-format␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "%%ndiff%% diff"␊ | 
| msgstr "%%ndiff%% diffs"␊ | 
| msgid_plural "%%ndiff%% diffs"␊ | 
| msgstr[0] "%%ndiff%% diffs"␊ | 
| msgstr[1] "%%ndiff%% diffs"␊ | 
| msgstr[2] "%%ndiff%% diffs"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:4␊ | 
| #, php-format␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "%%nc%% comment"␊ | 
| msgstr "%%nc%% comments"␊ | 
| msgid_plural "%%nc%% comments"␊ | 
| msgstr[0] "%%nc%% comments"␊ | 
| msgstr[1] "%%nc%% comments"␊ | 
| msgstr[2] "%%nc%% comments"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/review/view.html.php:5␊ | 
| msgid ""␊ | 
|  | 
| msgstr "Удалить этот файл"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/downloads/view.html.php:10␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:9␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:11␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:18␊ | 
| msgid "Trash"␊ | 
|  | 
| msgstr "Обновить профиль"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:11␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Your Current SSH Keys"␊ | 
| msgstr "Ваш публичный ssh ключ"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:12␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Delete this key"␊ | 
| msgstr "Удалить этот файл"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:13␊ | 
| msgid "If possible, use your real name. By using your real name, people will have more trust in your comments and remarks."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:12␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:14␊ | 
| msgid "The extra password is used to access some of the external systems and the API key is used to interact with this website using a program."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:13␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/user/myaccount.html.php:15␊ | 
| msgid "Show API key and extra password"␊ | 
| msgstr "Показать ключ API и дополнительный пароль"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| "The development team.\n"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:3␊ | 
| msgid "If you delete this documentation page, it will be removed from the database with all the associated revisions and <strong>you will not be able to recover it</strong>."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:6␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Delete Page"␊ | 
| msgstr "Удалить файл"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/deletepage.html.php:11␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:16␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:14␊ | 
| msgid "Old Revisions"␊ | 
| msgstr "Старые ревизии"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:3␊ | 
| msgid "The following documentation page has been updated:"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| msgid "Update Page"␊ | 
| msgstr "Обновить страницу"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:8␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:10␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/update.html.php:11␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Delete this page"␊ | 
| msgstr "Удалить этот файл"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/create.html.php:4␊ | 
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to create the page."␊ | 
| msgstr "Форма содержит ошибки. Пожалуйста исправтье их чтобы создать страницу."␊ | 
|  | 
| msgid "Delete this revision"␊ | 
| msgstr "Удалить эту ревизию"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:16␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:14␊ | 
| msgid "Old Revisions"␊ | 
| msgstr "Старые ревизии"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/wiki/delete.html.php:3␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid ""␊ | 
|  | 
| msgstr "Ваших проектов:"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/base.html.php:3␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:197␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:198␊ | 
| msgid "User List"␊ | 
| msgstr "Список пользователей"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "Update User"␊ | 
| msgstr "Обновить пользователя"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/base.html.php:5␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:4␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Create User"␊ | 
| msgstr "Создать страницу"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/index.html.php:3␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "See <a href=\"%%url%%\">not validated users</a>."␊ | 
|  | 
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the user."␊ | 
| msgstr "Форма содержит ошибки. Пожалуйста исправте их чтобы обновить пользователя."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:3␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "The form contains some errors. Please correct them to create the user."␊ | 
| msgstr "Форма содержит ошибки. Пожалуйста исправтье их чтобы создать страницу."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:6␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "The user password will be sent by email to the user."␊ | 
| msgstr "Пароли должны совпадать."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/createuser-email.txt.php:3␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid ""␊ | 
| "Hello %%user%%,\n"␊ | 
| "\n"␊ | 
| "An account on the forge has been created for you by\n"␊ | 
| "the administrator %%admin%%.\n"␊ | 
| "\n"␊ | 
| "Please find here your details to access the forge:\n"␊ | 
| "\n"␊ | 
| " Address: %%url%%\n"␊ | 
| " Login: %%user.login%%\n"␊ | 
| " Password: %%password%%\n"␊ | 
| "\n"␊ | 
| "Yours faithfully,\n"␊ | 
| "The development team.\n"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/base.html.php:5␊ | 
| msgid "Change Project Details"␊ | 
| msgstr "Изменить данные о проекте"␊ | 
|  | 
| msgid "Updated Code Review %s - %s (%s)"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Scm/Git.php:170␊ | 
| #: IDF/Scm/Git.php:172␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Invalid value for the parameter %1$s: %2$s. Use %3$s."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Scm/Git.php:221␊ | 
| #: IDF/Scm/Mercurial.php:132␊ | 
| #: IDF/Scm/Git.php:223␊ | 
| #: IDF/Scm/Mercurial.php:135␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Folder %1$s not found in commit %2$s."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Scm/Git.php:328␊ | 
| #: IDF/Scm/Mercurial.php:149␊ | 
| #: IDF/Scm/Git.php:331␊ | 
| #: IDF/Scm/Mercurial.php:152␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Not a valid tree: %s."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Plugin/SyncMercurial.php:75␊ | 
| #: IDF/Plugin/SyncSvn.php:78␊ | 
| #: IDF/Plugin/SyncMercurial.php:78␊ | 
| #: IDF/Plugin/SyncSvn.php:81␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The repository %s already exists."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Plugin/SyncMercurial.php:138␊ | 
| #: IDF/Plugin/SyncMercurial.php:142␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "%s does not exist or is not writable."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| #: IDF/Form/Upload.php:148␊ | 
| #: IDF/Form/UserChangeEmail.php:80␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewFileComment.php:125␊ | 
| #: IDF/Form/Password.php:61␊ | 
| #: IDF/Form/Password.php:76␊ | 
| #: IDF/Form/TabsConf.php:97␊ | 
| #: IDF/Form/UpdateUpload.php:126␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:108␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:77␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:215␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:129␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:78␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:119␊ | 
| #: IDF/Form/WikiDelete.php:59␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:118␊ | 
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:232␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:187␊ | 
| #: IDF/Form/IssueCreate.php:233␊ | 
|  | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Password.php:49␊ | 
| #: IDF/Form/Password.php:64␊ | 
| msgid "Sorry, we cannot find a user with this email address or login. Feel free to try again."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Password.php:80␊ | 
| #: IDF/Form/Password.php:100␊ | 
| msgid "Password Recovery - InDefero"␊ | 
| msgstr "Восстановение пароля - InDefero"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgstr "Ваш код подтверждения"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:50␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:37␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:36␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:38␊ | 
| msgid "First name"␊ | 
| msgstr "Имя"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:59␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:46␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:45␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:47␊ | 
| msgid "Last name"␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:137␊ | 
| #: IDF/Form/RegisterInputKey.php:72␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordReset.php:105␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordReset.php:108␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordInputKey.php:76␊ | 
| msgid "Cannot save an invalid form."␊ | 
| msgstr "Немогу сохранить неправильную форму."␊ | 
|  | 
| msgid "Each issue may have at most one label with each of these classes"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:56␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Login"␊ | 
| msgstr "Логин:"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:60␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:45␊ | 
| msgid "The login must be between 3 and 15 characters long and contains only letters and digits."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:69␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:55␊ | 
| msgid "Email"␊ | 
| msgstr "Эл. адрес"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:71␊ | 
| msgid "Double check the email address as the password is directly sent to the user."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:76␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:65␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:64␊ | 
| msgid "Language"␊ | 
| msgstr "Язык"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:87␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:97␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Add a public SSH key"␊ | 
| msgstr "Ваш публичный ssh ключ"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:92␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Be careful to provide the public key and not the private key!"␊ | 
| msgstr "Будьте осторожны! Нужен публичный ключь, а не личный!"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:159␊ | 
| msgid "Your details to access your forge."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:196␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:270␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The email \"%s\" is already used."␊ | 
| msgstr "Эл. адрес \"%s\" уже используется."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:205␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:72␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The login \"%s\" can only contain letters and digits."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserCreate.php:210␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:77␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The login \"%s\" is already used, please find another one."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:42␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:48␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:66␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:206␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:207␊ | 
| msgid "Name"␊ | 
| msgstr "Имя"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "Click on the Project Management tab to set the description of your project."␊ | 
| msgstr "Кликните на закладку Управление проектом, чтобы задать описание Вашего проекта."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:55␊ | 
| msgid "Email"␊ | 
| msgstr "Эл. адрес"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:65␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:64␊ | 
| msgid "Language"␊ | 
| msgstr "Язык"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:76␊ | 
| msgid "Password"␊ | 
| msgstr "Пароль"␊ | 
|  | 
| msgstr "Подтверждение пароля"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:99␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:207␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:208␊ | 
| msgid "Staff"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:110␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:209␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:210␊ | 
| msgid "Active"␊ | 
| msgstr "Активный"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:214␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:243␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:285␊ | 
| msgid "The passwords do not match. Please give them again."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "Sorry, you really need to backup your data before deletion."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/WikiDelete.php:39␊ | 
| msgid "Yes, I understand that the page and all its revisions will be deleted."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/WikiDelete.php:50␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "You need to confirm the deletion."␊ | 
| msgstr "Будет выдан запрос для подтвеждения."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:57␊ | 
| msgid "Your mail"␊ | 
| msgstr "Ваша почта"␊ | 
|  | 
| msgid "Leave blank if you do not want to change your password."␊ | 
| msgstr "Оставьте поле пустым, если Вы не хотите менять пароль."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:97␊ | 
| msgid "Your public SSH key"␊ | 
| msgstr "Ваш публичный ssh ключ"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:102␊ | 
| msgid "Be careful to provide your public key and not your private key!"␊ | 
| msgstr "Будьте осторожны! Нужен публичный ключь, а не личный!"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:148␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:147␊ | 
| msgid "Confirm your new email address."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:151␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:150␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "A validation email has been sent to \"%s\" to validate the email address change."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:228␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The email \"%s\" is already used."␊ | 
| msgstr "Эл. адрес \"%s\" уже используется."␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:210␊ | 
| msgid "The format of the key is not valid. It must start with ssh-dss or ssh-rsa, a long string on a single line and at the end a comment."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:220␊ | 
| msgid "Please check the key as it does not appears to be a valid key."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/UserAccount.php:230␊ | 
| msgid "You already have uploaded this SSH key."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/IssueUpdate.php:65␊ | 
| #: IDF/Form/ReviewCreate.php:83␊ | 
|  | 
| msgid "Initial patch to be reviewed."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordReset.php:86␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordReset.php:77␊ | 
| msgid "This account is not active. Please contact the forge administrator to activate it."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordReset.php:89␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordInputKey.php:50␊ | 
| msgid "We are sorry but this validation key is not valid. Maybe you should directly copy/paste it from your validation email."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordReset.php:97␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordReset.php:100␊ | 
| #: IDF/Form/PasswordInputKey.php:61␊ | 
| msgid "Sorry, but this verification key has expired, please restart the password recovery sequence. For security reasons, the verification key is only valid 24h."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/MembersConf.php:104␊ | 
| #, php-format␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "The following login is invalid: %s."␊ | 
| msgstr "The following login are invalids: %s."␊ | 
| msgid_plural "The following login are invalids: %s."␊ | 
| msgstr[0] "The following login are invalids: %s."␊ | 
| msgstr[1] "The following login are invalids: %s."␊ | 
| msgstr[2] "The following login are invalids: %s."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/WikiConf.php:49␊ | 
| msgid "Predefined documentation page labels"␊ | 
|  | 
| msgid "Your login"␊ | 
| msgstr "Ваш логин"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:45␊ | 
| msgid "The login must be between 3 and 15 characters long and contains only letters and digits."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:53␊ | 
| msgid "Your email"␊ | 
| msgstr "Ваш эл. адрес"␊ | 
|  | 
| msgid "I agree to the terms and conditions."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:72␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The login \"%s\" can only contain letters and digits."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:77␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "The login \"%s\" is already used, please find another one."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:88␊ | 
| msgid "We know, this is boring, but you need to agree with the terms and conditions."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| msgid "The email \"%s\" is already used. If you need, click on the help link to recover your password."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:144␊ | 
| #: IDF/Form/Register.php:150␊ | 
| msgid "Confirm the creation of your account."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "All the issues you submitted are fixed, yeah!"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:117␊ | 
| msgid "Your personal information have been updated."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:127␊ | 
| msgid "Truncated for security reasons."␊ | 
| msgstr "Обрезан в целях безопасности."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:129␊ | 
| msgid "You have not upload your public SSH key yet."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:118␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Your personal information has been updated."␊ | 
| msgstr "Проект был обновлен."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:132␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:128␊ | 
| msgid "Your Account"␊ | 
| msgstr "Ваш аккаунт"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:158␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:151␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "The SSH key has been deleted."␊ | 
| msgstr "Файл был удален."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:174␊ | 
| msgid "Confirm The Email Change"␊ | 
| msgstr "Подтвердите изменения эл. адреса"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:183␊ | 
| #: IDF/Views/User.php:199␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Your new email address \"%s\" has been validated. Thank you!"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Wiki.php:314␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:93␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:245␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:248␊ | 
| #, php-format␊ | 
| msgid "Update %s"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| msgid "The page <a href=\"%s\">%s</a> has been updated."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Wiki.php:364␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "The documentation page has been deleted."␊ | 
| msgstr "Файл был удален."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Wiki.php:372␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "Delete Page %s"␊ | 
| msgstr "Удалить файл %s"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:60␊ | 
| msgid "This table shows the projects in the forge."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
|  | 
| msgid "Not Validated User List"␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:200␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:202␊ | 
| msgid "This table shows the users in the forge."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:205␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:206␊ | 
| msgid "login"␊ | 
| msgstr "логин"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:208␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:209␊ | 
| msgid "Admin"␊ | 
| msgstr "Админ"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:210␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:211␊ | 
| msgid "Last Login"␊ | 
| msgstr "Последний вход"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:215␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:218␊ | 
| msgid "No users were found."␊ | 
| msgstr "Пользователей не найдено."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:252␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:255␊ | 
| msgid "You do not have the rights to update this user."␊ | 
| msgstr ""␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:268␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:271␊ | 
| msgid "The user has been updated."␊ | 
| msgstr "Пользователь был обновлен."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:287␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:302␊ | 
| #, fuzzy, php-format␊ | 
| msgid "The user %s has been created."␊ | 
| msgstr "Пользователь был обновлен."␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:309␊ | 
| #, fuzzy␊ | 
| msgid "Add User"␊ | 
| msgstr "Обновить пользователя"␊ | 
| ␊ | 
| #: IDF/Views/Admin.php:322␊ | 
| msgid "No"␊ | 
| msgstr "Нет"␊ | 
| ␊ | 
|  | 
| msgid "Me"␊ | 
| msgstr "Я"␊ | 
| ␊ | 
| #~ msgid "Truncated for security reasons."␊ | 
| #~ msgstr "Обрезан в целях безопасности."␊ |