Indefero

Indefero Commit Details


Date:2011-02-10 18:54:48 (13 years 10 months ago)
Author:Thomas Keller
Branch:develop, feature-issue_links, feature.better-home, feature.content-md5, feature.diff-whitespace, feature.download-md5, feature.issue-links, feature.issue-of-others, feature.issue-summary, feature.search-filter, feature.webrepos, feature.wiki-default-page, master, release-1.1, release-1.2, release-1.3
Commit:0c0236c766b099376142915099e341af6c0baf0e
Parents: 067d88136e3d35bdebe76355ba674369a9796089
Message:Russian and German translation updated.

Changes:

File differences

src/IDF/locale/de/idf.po
481481
482482
483483
484
484
485485
486486
487487
488488
489
489
490490
491491
492492
493493
494494
495
495
496496
497497
498
499498
500499
501500
......
509508
510509
511510
512
513511
514512
515513
516514
517515
518
516
519517
520518
521519
522
520
523521
524522
525523
526
524
527525
528526
529527
530
528
531529
532530
533531
534
532
535533
536534
537535
538536
539537
540538
539
540
541541
542542
543543
544544
545
545
546546
547547
548548
549549
550
550
551551
552552
553
554553
555
554
556555
557556
558557
559558
560559
561560
561
562
563
562564
563565
564566
565567
566568
567569
570
571
568572
569573
570
571574
572575
573576
574577
575
576
578
579
577580
578581
579
580582
581583
582
584
583585
584586
585
586587
587588
588589
589590
590
591
591
592
592593
593594
594
595595
596596
597597
598598
599
600599
601600
602601
......
616615
617616
618617
619
618
620619
621620
622621
......
624623
625624
626625
627
628626
629
627
630628
631629
632630
633
631
634632
635633
636634
637
635
638636
639637
640638
641639
642640
643641
642
643
644644
645645
646646
......
649649
650650
651651
652
652
653653
654654
655655
656656
657
657
658658
659659
660
661660
662
661
663662
664663
665664
......
669668
670669
671670
672
671
673672
674673
675674
676675
677676
677
678678
679679
680680
681681
682
682
683683
684684
685685
686
686
687687
688688
689689
690690
691691
692692
693
694
693695
694696
695697
696
698
697699
698700
699701
700702
701
703
702704
703705
704706
......
711713
712714
713715
714
715716
716717
717718
718719
719720
720
721
721722
722723
723724
724725
725726
726727
728
729
727730
728731
729732
730
733
731734
732735
733736
734737
735738
736739
737
740
738741
739742
740743
741
744
742745
743746
744747
745
748
746749
747750
748751
749
752
750753
751754
752755
753
756
754757
755758
756759
757760
758761
759762
763
764
760765
761766
762767
763
768
764769
765770
766771
767
772
768773
769774
770775
771
776
772777
773778
774779
775
780
776781
777782
778783
779
784
780785
781786
782787
......
786791
787792
788793
789
794
790795
791796
792797
793798
794799
800
801
795802
796803
797804
......
37193726
37203727
37213728
3722
3729
37233730
37243731
37253732
3726
37273733
3728
3734
37293735
37303736
3731
37323737
3733
3738
37343739
37353740
37363741
3737
37383742
3739
3743
37403744
37413745
3742
37433746
3744
3747
37453748
37463749
3747
37483750
3749
3751
37503752
37513753
3752
37533754
3754
3755
37553756
37563757
37573758
......
40754076
40764077
40774078
4078
40794079
4080
4080
40814081
40824082
4083
40844083
4085
4084
40864085
40874086
4088
40894087
4090
4088
40914089
40924090
4093
4091
40944092
4095
4093
40964094
40974095
4098
4096
40994097
4100
4098
41014099
41024100
4103
4101
41044102
4105
4103
41064104
41074105
41084106
41094107
4110
4108
41114109
41124110
41134111
41144112
4115
4113
41164114
41174115
41184116
......
41294127
41304128
41314129
4132
4130
41334131
41344132
41354133
4136
4134
41374135
41384136
41394137
41404138
4141
4139
41424140
41434141
41444142
......
41624160
41634161
41644162
4165
4163
41664164
41674165
41684166
41694167
4170
4168
41714169
41724170
41734171
......
41974195
41984196
41994197
4200
4198
42014199
4202
4200
42034201
42044202
4205
4203
42064204
4207
4205
42084206
42094207
42104208
42114209
4212
4210
42134211
42144212
4215
4213
42164214
4217
4215
42184216
42194217
4220
42214218
4222
4219
42234220
42244221
4225
42264222
4227
4223
42284224
42294225
4230
42314226
4232
4227
42334228
42344229
4235
42364230
4237
4231
42384232
42394233
42404234
......
42434237
42444238
42454239
4246
4240
42474241
42484242
42494243
42504244
4251
4245
42524246
42534247
42544248
42554249
4256
4250
42574251
42584252
42594253
42604254
4261
4255
42624256
42634257
42644258
......
42964290
42974291
42984292
4299
4293
43004294
43014295
43024296
4303
4297
43044298
43054299
43064300
43074301
4308
4302
43094303
43104304
43114305
43124306
4313
4307
43144308
43154309
43164310
43174311
4318
4312
43194313
43204314
43214315
4322
4316
43234317
43244318
43254319
4326
4320
43274321
43284322
43294323
4330
4324
43314325
43324326
4333
43344327
4335
4328
43364329
43374330
4338
43394331
4340
4332
43414333
43424334
4343
43444335
43454336
43464337
43474338
43484339
4349
4340
43504341
43514342
43524343
4353
4344
43544345
43554346
43564347
......
43634354
43644355
43654356
4366
4357
43674358
43684359
43694360
43704361
4371
4362
43724363
43734364
43744365
4375
4366
43764367
43774368
43784369
43794370
4380
4371
43814372
43824373
43834374
4384
4375
43854376
43864377
43874378
43884379
4389
4380
43904381
43914382
43924383
4393
4384
43944385
43954386
43964387
......
44084399
44094400
44104401
4411
4402
44124403
44134404
44144405
......
44174408
44184409
44194410
4420
4411
44214412
44224413
4423
4414
44244415
4425
4416
44264417
44274418
44284419
4429
4420
44304421
44314422
44324423
4433
4424
44344425
44354426
44364427
44374428
4438
4429
44394430
44404431
44414432
44424433
4443
4434
44444435
44454436
44464437
44474438
4448
4439
44494440
44504441
44514442
44524443
4453
4444
44544445
44554446
44564447
44574448
4458
4449
44594450
44604451
44614452
44624453
4463
4454
44644455
44654456
44664457
44674458
4468
4459
44694460
44704461
44714462
44724463
44734464
4474
4465
44754466
44764467
44774468
44784469
4479
4470
44804471
44814472
44824473
44834474
4484
4475
44854476
44864477
44874478
4488
4479
44894480
44904481
44914482
4492
4483
44934484
44944485
44954486
4496
4487
44974488
44984489
44994490
4500
4491
45014492
45024493
45034494
......
45054496
45064497
45074498
4508
4499
45094500
45104501
45114502
......
45144505
45154506
45164507
4517
4508
45184509
45194510
45204511
45214512
4522
4513
45234514
45244515
45254516
......
45284519
45294520
45304521
4531
4522
45324523
45334524
45344525
......
45404531
45414532
45424533
4543
4534
45444535
45454536
45464537
45474538
4548
4539
45494540
45504541
45514542
......
45584549
45594550
45604551
4561
4552
45624553
45634554
45644555
45654556
4566
4557
45674558
45684559
45694560
......
45864577
45874578
45884579
4589
4580
45904581
45914582
45924583
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:41 /IDF/Views/Project.php:543
msgid "monotone"
msgstr ""
msgstr "monotone"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:49 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:44
#: /IDF/Views/Admin.php:66 /IDF/Views/Admin.php:210
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Name"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:55 /IDF/Form/TabsConf.php:77
#: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:6
#: /IDF/gettexttemplates/idf/main-menu.html.php:7
msgid "Private project"
msgstr ""
msgstr "Privates Projekt"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:62
#, fuzzy
msgid "Shortname"
msgstr "Kurzname"
"\"mein-projekt\""
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:69 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:50
#, fuzzy
msgid "Short description"
msgstr "Kurzbeschreibung"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:77
msgid "Repository type"
msgstr ""
msgstr "Depot-Typ"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:85
msgid "Remote Subversion repository"
msgstr ""
msgstr "Entferntes Subversion-Depot"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:92 /IDF/Form/SourceConf.php:40
msgid "Repository username"
msgstr ""
msgstr "Depot-Nutzername"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:99 /IDF/Form/SourceConf.php:47
msgid "Repository password"
msgstr ""
msgstr "Depot-Passwort"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:106 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:59
msgid "Master branch"
msgstr ""
msgstr "Hauptzweig"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:109 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:62
msgid ""
"This should be a world-wide unique identifier for your project. A reverse "
"DNS notation like \"com.my-domain.my-project\" is a good idea."
msgstr ""
"Dies sollte ein weltweit eindeutiger Bezeichner für Dein Projekt sein. Eine "
"umgekehrte DNS-Notation wie \"com.my-domain.my-projekt\" ist eine gute Idee."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:114 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:68
#: /IDF/Form/MembersConf.php:46 /IDF/Form/TabsConf.php:53
msgid "Project owners"
msgstr ""
msgstr "Projekt-Eigentümer"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:123 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:76
#: /IDF/Form/MembersConf.php:54 /IDF/Form/TabsConf.php:52
msgid "Project members"
msgstr ""
msgstr "Projekt-Mitglieder"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:136
#, fuzzy
msgid "Project template"
msgstr "Projekt-Startseite"
msgstr "Projekt-Vorlage"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:138
msgid ""
"Use the given project to initialize the new project. Access rights and "
"general configuration will be taken from the template project."
msgstr ""
"Benutze das vorgegebene Projekt, um ein neues zu initialisieren. "
"Zugriffsrechte und allgemeine Konfiguration werden von der Projekt-Vorlage "
"übernommen."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:185
msgid ""
"Only a remote repository available throught http or https are allowed. For "
"example \"http://somewhere.com/svn/trunk\"."
msgstr ""
"Nur ein entferntes Depot, welches durch http or https verfügbar ist, ist "
"erlaubt. Beispiel: \"http://somewhere.com/svn/trunk\"."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:201 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:90
#, fuzzy
msgid ""
"The master branch is empty or contains illegal characters, please use only "
"letters, digits, dashs and dots as separators."
msgstr ""
"Der gewünschte Kurzname enthält ungültige Zeichen. Bitte verwenden Sie nur "
"Buchstaben (ohne Umlaute), Ziffern und den Bindestrich (-)"
"Der Hauptzweig ist leer oder enthält ungültige Zeichen. Bitte verwenden Sie nur "
"Buchstaben, Ziffern, Bindestriche und Punkte als Trenner."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:211 /IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:101
#, fuzzy
msgid "This master branch is already used. Please select another one."
msgstr ""
"Der gewählte Kurzname wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen."
"Der Hauptzweig wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:222
#, fuzzy
msgid ""
"This shortname contains illegal characters, please use only letters, digits "
"and dash (-)."
msgstr ""
"Der gewünschte Kurzname enthält ungültige Zeichen. Bitte verwenden Sie nur "
"Buchstaben (ohne Umlaute), Ziffern und den Bindestrich (-)"
"Der Kurzname enthält ungültige Zeichen. Bitte verwenden Sie nur "
"Buchstaben (ohne Umlaute), Ziffern und den Bindestrich."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:225
#, fuzzy
msgid "The shortname cannot start with the dash (-) character."
msgstr "Der Kurzname darf nicht mit einem Bindestrich (-) beginnen."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:228
#, fuzzy
msgid "The shortname cannot end with the dash (-) character."
msgstr "Der Kurzname darf nicht mit einem Bindestrich (-) enden."
#: /IDF/Form/UserChangeEmail.php:80 /IDF/Form/WikiCreate.php:167
#: /IDF/Form/WikiDelete.php:59 /IDF/Form/WikiUpdate.php:178
msgid "Cannot save the model from an invalid form."
msgstr ""
msgstr "Kann kein Modell von einer ungültigen Maske speichern."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:295
msgid ""
msgstr ""
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:362
#, fuzzy
msgid "This project is not available."
msgstr "Das Projekt wurde aktualisiert."
msgstr "Das Projekt ist nicht verfügbar."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:41
msgid "Confirmation code"
msgstr ""
msgstr "Bestätigungs-Code"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:46
msgid "I have made a backup of all the important data of this project."
msgstr ""
msgstr "Ich habe ein Backup aller wichtiger Informationen dieses Projektes gemacht."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:55
msgid ""
"The confirmation code does not match. Please provide a valid confirmation "
"code to delete the project."
msgstr ""
"Der Bestätigungscode stimmt nicht. Bitte gib einen gültigen Bestätigungscode "
"ein, um das Projekt zu löschen."
#: /IDF/Form/Admin/ProjectDelete.php:63
msgid "Sorry, you really need to backup your data before deletion."
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:37 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:38
#: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:50 /IDF/Form/UserAccount.php:40
msgid "First name"
msgstr ""
msgstr "Vorname"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:46 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:47
#: /IDF/Form/RegisterConfirmation.php:59 /IDF/Form/UserAccount.php:49
msgid "Last name"
msgstr ""
msgstr "Nachname"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:56
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Letzter Login."
msgstr "Anmelde-Name"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:60 /IDF/Form/Register.php:45
msgid ""
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:69 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:57
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "E-Mail"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:71
msgid ""
"Double check the email address as the password is directly sent to the user."
msgstr ""
"Überprüfe nochmals die E-Mail-Adresse, da das Passwort direkt an den Benutzer gesendet wird."
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:76 /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:67
#: /IDF/Form/UserAccount.php:66
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Sprache"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:87 /IDF/Form/UserAccount.php:159
msgid "Add a public key"
msgstr ""
msgstr "Einen öffentlichen Schlüssel hinzufügen"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:92 /IDF/Form/UserAccount.php:164
msgid ""
"Paste a SSH or monotone public key. Be careful to not provide your private "
"key here!"
msgstr ""
"Füge einen öffentlichen SSH- oder monotone-Schlüssel hier ein. Pass auf, "
"dass Du nicht versehentlich Deinen privaten Schlüssel hier hineinkopierst!"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:157
msgid "Your details to access your forge."
msgstr ""
msgstr "Die Informationen, um auf Deine Forge zuzugreifen."
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:189 /IDF/Form/UserAccount.php:400
#, php-format
msgid "The email \"%s\" is already used."
msgstr ""
msgstr "Die E-Mail \"%s\" wird bereits genutzt."
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:198 /IDF/Form/Register.php:72
#, php-format
msgstr ""
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:78
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:81
msgid "Leave blank if you do not want to change the password."
msgstr ""
msgstr "Lass das Feld leer, wenn Du das Passwort nicht ändern möchtest."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:81
msgid ""
"The password must be hard for other people to find it, but easy for the user "
"to remember."
msgstr ""
"Das Passwort sollte für andere Leute schwer zu finden, aber für den Nutzer "
"einfach zu erinnern sein."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:89
msgid "Confirm password"
msgstr ""
msgstr "Passwort bestätigen"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:100 /IDF/Form/IssueCreate.php:62
#: /IDF/Form/ReviewCreate.php:54 /IDF/Form/UpdateUpload.php:51
#: /IDF/Form/Upload.php:49 /IDF/Form/UserAccount.php:99
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:70 /IDF/Form/WikiUpdate.php:60
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beschreibung"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:109 /IDF/Form/UserAccount.php:108
msgid "Twitter username"
msgstr ""
msgstr "Twitter-Nutzername"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:119 /IDF/Form/UserAccount.php:118
msgid "Public email address"
msgstr ""
msgstr "Öffentlichen E-Mail-Adresse"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:129 /IDF/Form/UserAccount.php:128
msgid "Website URL"
msgstr ""
msgstr "Website-Adresse"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:139 /IDF/Form/UserAccount.php:138
msgid "Upload custom avatar"
msgstr ""
msgstr "Eigenes Benutzerbild hochladen"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:146 /IDF/Form/UserAccount.php:145
msgid ""
"An image file with a width and height not larger than 60 pixels (bigger "
"images are scaled down)."
msgstr ""
"Eine Bilddatei mit einer Breit und einer Höhe von maximal 60 Pixeln "
"(größere Bilder werden kleiner skaliert)."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:151 /IDF/Form/UserAccount.php:150
msgid "Remove custom avatar"
msgstr ""
msgstr "Eigenes Benutzerbild entfernen"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:155 /IDF/Form/UserAccount.php:154
msgid "Tick this to delete the custom avatar."
msgstr ""
msgstr "Markieren, um das eigene Benutzerbild zu löschen."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:161 /IDF/Views/Admin.php:211
msgid "Staff"
msgstr ""
msgstr "Stab"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:164
msgid "If you give staff rights to a user, you really need to trust him."
msgstr ""
msgstr "Wenn Du diesen Nutzer zum Stab hinzufügst, solltest Du ihm wirklich trauen."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:172 /IDF/Views/Admin.php:213
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktiv"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:176
msgid ""
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:274
msgid "--- is not a valid first name."
msgstr ""
msgstr "--- ist kein gültiger Vorname"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:290
msgid ""
"A user with this email already exists, please provide another email address."
msgstr ""
"Ein Nutzer mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits, bitte gib eine andere "
"E-Mail-Adresse an."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:301 /IDF/Form/Upload.php:86
#: /IDF/Form/UserAccount.php:367
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:10
msgid "Table of Content"
msgstr ""
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:11
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/view.html.php:13
#, fuzzy
msgid "Delete this revision"
msgstr "Lösche diese Datei"
msgstr "Lösche diese Version"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:3
#, fuzzy
msgid "A new documentation page has been created:"
msgstr "Die Seite wurde gelöscht."
msgstr "Eine neue Dokumentations-Seite wurde angelegt:"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-created-email.txt.php:9
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:14
#, fuzzy
msgid "Documentation page:"
msgstr "Dokumentation"
msgstr "Dokumentations-Seite:"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:3
#, fuzzy
msgid "The following documentation page has been updated:"
msgstr "Die Seite wurde gelöscht."
msgstr "Die folgende Dokumentations-Seite wurde aktualisiert:"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:7
#, fuzzy
msgid "Updated by:"
msgstr "Aktualisiert:"
msgstr "Aktualisiert von:"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/wiki/wiki-updated-email.txt.php:13
#, fuzzy
msgid "New content:"
msgstr "Inhalt"
msgstr "Neuer Inhalt:"
#: /IDF/Plugin/SyncMercurial.php:78 /IDF/Plugin/SyncSvn.php:81
#, php-format
msgstr "Usher-Verwaltung"
#: /IDF/Views/Admin.php:369
#, fuzzy
msgid "Usher configuration has been reloaded"
msgstr "DIe Downloadeinstellungen wurden gespeichert."
msgstr "Usher-Konfiguration neu geladen"
#: /IDF/Views/Admin.php:373
#, fuzzy
msgid "Usher has been shut down"
msgstr "Der Benutzer wurde aktualisiert."
msgstr "Usher wurde heruntergefahren."
#: /IDF/Views/Admin.php:378
#, fuzzy
msgid "Usher has been started up"
msgstr "Der Benutzer wurde aktualisiert."
msgstr "Usher wurde hochgefahren."
#: /IDF/Views/Admin.php:416
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "The server \"%s\" has been started"
msgstr "Der Benutzer %s wurde erstellt."
msgstr "Der Server \"%s\" wurde gestartet."
#: /IDF/Views/Admin.php:420
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "The server \"%s\" has been stopped"
msgstr "Der Benutzer %s wurde erstellt."
msgstr "Der Server \"%s\" wurde gestoppt."
#: /IDF/Views/Admin.php:425
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "The server \"%s\" has been killed"
msgstr "Der Benutzer %s wurde erstellt."
msgstr "Der Server \"%s\" wurde getötet."
#: /IDF/Views/Admin.php:445
#, php-format
msgid "Open connections for \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Offene Verbindungen für \"%s\""
#: /IDF/Views/Admin.php:450
#, php-format
msgid "no connections for server \"%s\""
msgstr ""
msgstr "keine Verbindungen für Server \"%s\""
#: /IDF/Views/Admin.php:471
msgid "No"
#: /IDF/Views/Download.php:67 /IDF/Views/Download.php:297
msgid "Uploaded"
msgstr "Daten wurden hochgeladen"
msgstr "Hochgeladen"
#: /IDF/Views/Download.php:71 /IDF/Views/Download.php:301
msgid "No downloads were found."
msgstr "Keine passenden Downloads gefunden."
msgstr "Keine Downloads gefunden."
#: /IDF/Views/Download.php:96
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Lade %s"
msgstr "Lade %s herunter"
#: /IDF/Views/Download.php:113
#, php-format
#: /IDF/Views/Download.php:279
#, php-format
msgid "%1$s Downloads with Label %2$s"
msgstr "%1$s Downloads mit der Bezeichnung %2$s"
msgstr "%1$s Downloads mit der Marke %2$s"
#: /IDF/Views/Download.php:289
#, php-format
msgid "This table shows the downloads with label %s."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die downloads mit der Bezeichnung %s."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die Downloads mit der Marke %s."
#: /IDF/Views/Issue.php:41
#, php-format
msgstr "Es wurden keine Tickets gefunden."
#: /IDF/Views/Issue.php:113
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Watch List: Closed Issues for %s"
msgstr "%s geschlossene Tickets"
msgstr "Beobachtungsliste: Geschlossene Tickets für %s"
#: /IDF/Views/Issue.php:114
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "This table shows the closed issues in your watch list for %s project."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die geschlossenen Tickets"
msgstr "Diese Tabelle zeigt die geschlossenen Tickets auf Deiner Beobachtungsliste für das Projekt %s."
#: /IDF/Views/Issue.php:119
#, php-format
msgid "Watch List: Open Issues for %s"
msgstr ""
msgstr "Beobachtungsliste: Offene Tickets für %s"
#: /IDF/Views/Issue.php:120
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "This table shows the open issues in your watch list for %s project."
msgstr "Diese Tabelle zeigt das Ticket mit der Bezeichnung %s."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die offenen Tickets auf Deiner Beobachtungsliste für das Projekt %s."
#: /IDF/Views/Issue.php:196
#, fuzzy
msgid "Watch List: Closed Issues"
msgstr "%s geschlossene Tickets"
msgstr "Beobachtungsliste: Geschlossene Tickets"
#: /IDF/Views/Issue.php:197
#, fuzzy
msgid "This table shows the closed issues in your watch list."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die geschlossenen Tickets"
msgstr "Diese Tabelle zeigt die geschlossenen Tickets auf Deiner Beobachtungsliste."
#: /IDF/Views/Issue.php:202
#, fuzzy
msgid "Watch List: Open Issues"
msgstr "%s Offene Tickets"
msgstr "Beobachtungsliste: Offene Tickets"
#: /IDF/Views/Issue.php:203
#, fuzzy
msgid "This table shows the open issues in your watch list."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die offenen Tickets."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die offenen Tickets auf Deiner Beobachtungsliste."
#: /IDF/Views/Issue.php:222 /IDF/Views/User.php:82
msgid "Project"
#: /IDF/Views/Issue.php:255
#, php-format
msgid "My Submitted %s Issues"
msgstr "Meine erstellten %s Tickets"
msgstr "Meine erstellten Tickets für %s"
#: /IDF/Views/Issue.php:259
#, php-format
msgid "My Closed Submitted %s Issues"
msgstr "Von mir erstellte, geschlossene %s Tickets"
msgstr "Meine eingesandten, geschlossenen Tickets für %s"
#: /IDF/Views/Issue.php:263
#, php-format
msgid "My Closed Working %s Issues"
msgstr ""
msgstr "Meine bearbeiteten, geschlossenen Tickets für %s"
#: /IDF/Views/Issue.php:267
#, php-format
msgid "My Working %s Issues"
msgstr ""
msgstr "Meine bearbeiteten Tickets für %s"
#: /IDF/Views/Issue.php:322
msgid "Submit a new issue"
#: /IDF/Views/Issue.php:542
#, php-format
msgid "%s Closed Issues"
msgstr "%s geschlossene Tickets"
msgstr "%s Geschlossene Tickets"
#: /IDF/Views/Issue.php:552
msgid "This table shows the closed issues."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die geschlossenen Tickets"
msgstr "Diese Tabelle zeigt die geschlossenen Tickets."
#: /IDF/Views/Issue.php:595
#, php-format
msgid "%1$s Issues with Label %2$s"
msgstr "%1$s Ticket mit Bezeichnung %2$s"
msgstr "%1$s Tickets mit Markierung %2$s"
#: /IDF/Views/Issue.php:598
#, php-format
msgid "%1$s Closed Issues with Label %2$s"
msgstr "%1$s geschlossenes Ticket mit Bezeichnung %2$s"
msgstr "%1$s geschlossene Tickets mit Markierung %2$s"
#: /IDF/Views/Issue.php:611
#, php-format
msgid "This table shows the issues with label %s."
msgstr "Diese Tabelle zeigt das Ticket mit der Bezeichnung %s."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die Tickets mit der Markierung %s."
#: /IDF/Views/Issue.php:661
msgid "The issue has been removed from your watch list."
msgstr "Das Ticket wurde von deiner Beobachtungsliste entfernt."
msgstr "Das Ticket wurde von Deiner Beobachtungsliste entfernt."
#: /IDF/Views/Issue.php:664
msgid "The issue has been added to your watch list."
msgstr "Das Ticket wurde zu deiner Beobachtungsliste hinzugefügt."
msgstr "Das Ticket wurde zu Deiner Beobachtungsliste hinzugefügt."
#: /IDF/Views/Issue.php:753
msgid "On your watch list."
msgstr "In deiner Beobachtungsliste."
msgstr "Auf Deiner Beobachtungsliste."
#: /IDF/Views/Project.php:72
#, fuzzy
msgid "All Updates"
msgstr "Aktualisierungen"
msgstr "Alle Aktualisierungen"
#: /IDF/Views/Project.php:74
#, fuzzy
msgid "Issues and Comments"
msgstr "Allgemeine Kommentare"
msgstr "Tickets und Kommentare"
#: /IDF/Views/Project.php:76
#, fuzzy
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentation"
#: /IDF/Views/Project.php:77
msgid "Reviews and Patches"
msgstr ""
msgstr "Besprechungen und Patches"
#: /IDF/Views/Project.php:142
msgid "This table shows the project updates."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die Aktualisierungen des Projektes."
msgstr "Diese Tabelle zeigt Projekt-Aktualisierungen."
#: /IDF/Views/Project.php:153
msgid "Change"
#: /IDF/Views/Project.php:248
#, php-format
msgid "%s Project Summary"
msgstr "%s Zusammenfassung des Projektes"
msgstr "%s Projektzusammenfassung"
#: /IDF/Views/Project.php:283
#, php-format
msgid "%s Issue Tracking Configuration"
msgstr ""
msgstr "%s Ticket-Einstellungen"
#: /IDF/Views/Project.php:292
msgid "The issue tracking configuration has been saved."
msgstr ""
msgstr "Die Ticket-Einstellungen wurden gespeichert."
#: /IDF/Views/Project.php:328
#, php-format
msgid "%s Downloads Configuration"
msgstr "%s Downloadeinstellungen"
msgstr "%s Download-Einstellungen"
#: /IDF/Views/Project.php:337
msgid "The downloads configuration has been saved."
msgstr "DIe Downloadeinstellungen wurden gespeichert."
msgstr "Die Download-Einstellungen wurden gespeichert."
#: /IDF/Views/Project.php:371
#, php-format
msgid "%s Documentation Configuration"
msgstr "%s Dokumentationseinstellungen"
msgstr "%s Dokumentations-Einstellungen"
#: /IDF/Views/Project.php:380
msgid "The documentation configuration has been saved."
msgstr "Die Dokumentationseinstellungen wurden gespeichert."
msgstr "Die Dokumentations-Einstellungen wurden gespeichert."
#: /IDF/Views/Project.php:414
#, php-format
#: /IDF/Views/Project.php:460
msgid "The project tabs access rights have been saved."
msgstr "Die Zugriffsrechte der Projekt-Register wurde gespeichert."
msgstr "Die Zugriffsrechte für die Projekt-Registerkarten wurden gespeichert."
#: /IDF/Views/Project.php:506
#, php-format
#: /IDF/Views/Project.php:520
msgid "The project source configuration has been saved."
msgstr "Die Konfiguration des Projekt Quellcodes wurde gespeichert. "
msgstr "Die Konfiguration des Projekt-Quellcodes wurde gespeichert."
#: /IDF/Views/Review.php:41
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "%s Code Reviews"
msgstr "%s Code Reviews"
msgstr "%s Code-Besprechungen"
#: /IDF/Views/Review.php:48
msgid "This table shows the latest reviews."
msgstr "Diese Tabelle zeigt ide letzten reviews."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die letzten Besprechungen."
#: /IDF/Views/Review.php:64
msgid "No reviews were found."
msgstr "Es wurden keine reviews gefunden."
msgstr "Es wurden keine Besprechungen gefunden."
#: /IDF/Views/Review.php:94
#, php-format
msgid "The <a href=\"%s\">code review %d</a> has been created."
msgstr "Der <a href=\"%s\">code review %d</a> wurde erstellt."
msgstr "Die <a href=\"%s\">Code-Besprechung %d</a> wurde erstellt."
#: /IDF/Views/Review.php:140
#, php-format
msgid "Review <a href=\"%s\">%d</a>: %s"
msgstr ""
msgstr "Besprechung <a href=\"%s\">%d</a>: %s"
#: /IDF/Views/Review.php:160
#, php-format
msgid "Your <a href=\"%s\">code review %d</a> has been published."
msgstr "Dein <a href=\"%s\">code review %d</a> wurde veröffentlicht."
msgstr "Deine <a href=\"%s\">Code-Besprechung %d</a> wurde veröffentlicht."
#: /IDF/Views/Source.php:40
#, php-format
msgid "%s Source Help"
msgstr "%s Quellcode Hilfe"
msgstr "%s Quellcode-Hilfe"
#: /IDF/Views/Source.php:58
#, php-format
msgid "%s Invalid Revision"
msgstr ""
msgstr "%s Ungültige Revision"
#: /IDF/Views/Source.php:77
#, php-format
msgid "%s Ambiguous Revision"
msgstr ""
msgstr "%s Mehrdeutige Revision"
#: /IDF/Views/Source.php:102
#, php-format
msgid "%1$s %2$s Change Log"
msgstr ""
msgstr "%1$s %2$s Logmeldung"
#: /IDF/Views/Source.php:142 /IDF/Views/Source.php:223
#: /IDF/Views/Source.php:355
#, php-format
msgid "%1$s %2$s Source Tree"
msgstr ""
msgstr "%1$s %2$s Quellcode-Baum"
#: /IDF/Views/Source.php:299
#, php-format
msgid "%s Commit Details"
msgstr ""
msgstr "%s Revisions-Details"
#: /IDF/Views/Source.php:300
#, php-format
msgid "%s Commit Details - %s"
msgstr ""
msgstr "%s Revisions-Details - %s"
#: /IDF/Views/User.php:59
msgid "Your Dashboard - Working Issues"
msgstr ""
msgstr "Dein Dashboard - Bearbeitete Tickets"
#: /IDF/Views/User.php:62
msgid "Your Dashboard - Submitted Issues"
msgstr ""
msgstr "Dein Dashboard - Eingesandte Tickets"
#: /IDF/Views/User.php:89
msgid "No issues are assigned to you, yeah!"
msgstr "Es liegt kein Ticket für dich vor. Super!"
msgstr "Es liegt keine Tickets für Dich vor. Super!"
#: /IDF/Views/User.php:89
msgid "All the issues you submitted are fixed, yeah!"
msgstr "Alle Tickets die du angelegt hast sind gelöst! Super!"
msgstr "Alle Tickets, die Du eingesandt hast, sind gelöst! Super!"
#: /IDF/Views/User.php:121
msgid "Your personal information has been updated."
#: /IDF/Views/User.php:132
msgid "Your Account"
msgstr "Dein Account"
msgstr "Dein Konto"
#: /IDF/Views/User.php:155
#, fuzzy
#: /IDF/Views/User.php:178
msgid "Confirm The Email Change"
msgstr "Bestätige die Änderung der Email-Adresse."
msgstr "Bestätige die Änderung der E-Mail-Adresse"
#: /IDF/Views/User.php:203
#, php-format
msgid "Your new email address \"%s\" has been validated. Thank you!"
msgstr "Deine neue Email-Adresse \"%s\" wurde validiert. Danke!"
msgstr "Deine neue E-Mail-Adresse \"%s\" wurde validiert. Danke!"
#: /IDF/Views/Wiki.php:41
#, php-format
#: /IDF/Views/Wiki.php:48
msgid "This table shows the documentation pages."
msgstr ""
msgstr "Diese Tabelle zeigt Dokumentations-Seiten."
#: /IDF/Views/Wiki.php:61 /IDF/Views/Wiki.php:108 /IDF/Views/Wiki.php:149
msgid "Page Title"
#: /IDF/Views/Wiki.php:67 /IDF/Views/Wiki.php:155
msgid "No documentation pages were found."
msgstr ""
msgstr "Keine Dokumentations-Seiten gefunden."
#: /IDF/Views/Wiki.php:92
#, php-format
msgid "Documentation Search - %s"
msgstr ""
msgstr "Dokumentations-Suche - %s"
#: /IDF/Views/Wiki.php:103
msgid "This table shows the pages found."
#: /IDF/Views/Wiki.php:133
#, php-format
msgid "%1$s Documentation Pages with Label %2$s"
msgstr ""
msgstr "%1$s Dokumentations-Seiten mit der Marke %2$s"
#: /IDF/Views/Wiki.php:143
#, php-format
msgid "This table shows the documentation pages with label %s."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die Dokumentationsseiten mit der Bezeichnung %s."
msgstr "Diese Tabelle zeigt die Dokumentations-Seiten mit der Bezeichnung %s."
#: /IDF/Views/Wiki.php:188
#, php-format
#: /IDF/Views/Wiki.php:364
msgid "The documentation page has been deleted."
msgstr "Die Seite wurde gelöscht."
msgstr "Die Dokumentations-Seite wurde gelöscht."
#: /IDF/Views/Wiki.php:372
#, php-format
src/IDF/locale/ru/idf.po
88
99
1010
11
11
1212
1313
1414
......
3232
3333
3434
35
35
3636
3737
3838
......
7575
7676
7777
78
78
7979
8080
8181
82
82
8383
8484
8585
......
453453
454454
455455
456
456
457457
458458
459459
460
460
461461
462462
463463
464
464
465465
466466
467467
......
609609
610610
611611
612
612
613613
614614
615615
......
708708
709709
710710
711
711
712712
713713
714714
......
733733
734734
735735
736
736
737737
738738
739739
740
740
741741
742742
743743
......
783783
784784
785785
786
786
787787
788788
789789
790790
791791
792
792
793793
794794
795795
......
799799
800800
801801
802
802
803803
804804
805805
806
806
807807
808808
809809
......
836836
837837
838838
839
839
840840
841841
842842
......
902902
903903
904904
905
905
906906
907907
908908
......
957957
958958
959959
960
960
961961
962962
963963
964
964
965965
966966
967967
968
968
969969
970970
971971
......
973973
974974
975975
976
976
977977
978978
979979
......
10791079
10801080
10811081
1082
1082
10831083
10841084
10851085
......
11081108
11091109
11101110
1111
1111
11121112
11131113
11141114
1115
1115
11161116
11171117
11181118
......
11441144
11451145
11461146
1147
1147
11481148
11491149
11501150
......
11521152
11531153
11541154
1155
1155
11561156
11571157
11581158
......
11611161
11621162
11631163
1164
1164
11651165
11661166
11671167
1168
1168
11691169
11701170
11711171
......
11731173
11741174
11751175
1176
1176
11771177
11781178
11791179
......
12271227
12281228
12291229
1230
1231
1232
1233
12301234
12311235
12321236
......
13231327
13241328
13251329
1326
1330
13271331
13281332
13291333
1330
1334
13311335
13321336
13331337
......
13391343
13401344
13411345
1342
1346
13431347
13441348
13451349
......
17091713
17101714
17111715
1712
1716
17131717
17141718
17151719
......
17321736
17331737
17341738
1739
1740
17351741
17361742
17371743
......
18071813
18081814
18091815
1810
1816
18111817
18121818
18131819
......
18361842
18371843
18381844
1839
1845
18401846
18411847
18421848
1843
1849
18441850
18451851
18461852
1847
1853
18481854
18491855
18501856
......
18671873
18681874
18691875
1870
1876
18711877
18721878
18731879
1874
1880
18751881
18761882
18771883
......
18831889
18841890
18851891
1892
1893
1894
18861895
18871896
18881897
......
20232032
20242033
20252034
2026
2035
20272036
20282037
20292038
2030
2039
20312040
20322041
20332042
......
24592468
24602469
24612470
2462
2471
24632472
24642473
24652474
24662475
2467
2476
24682477
24692478
24702479
......
24772486
24782487
24792488
2480
2489
24812490
24822491
24832492
2484
2493
24852494
24862495
24872496
......
28282837
28292838
28302839
2831
2840
28322841
28332842
28342843
......
28642873
28652874
28662875
2867
2876
28682877
28692878
28702879
......
28762885
28772886
28782887
2879
2888
28802889
28812890
28822891
......
28962905
28972906
28982907
2908
2909
28992910
29002911
29012912
......
29132924
29142925
29152926
2916
2927
29172928
29182929
29192930
......
29822993
29832994
29842995
2985
2996
29862997
29872998
29882999
......
30283039
30293040
30303041
3042
3043
30313044
30323045
30333046
......
34973510
34983511
34993512
3500
3513
35013514
35023515
35033516
35043517
3505
3518
35063519
35073520
35083521
35093522
3510
3523
35113524
35123525
35133526
......
35153528
35163529
35173530
3518
3531
35193532
35203533
35213534
......
35253538
35263539
35273540
3528
3541
35293542
35303543
35313544
35323545
3533
3546
35343547
35353548
35363549
35373550
3538
3551
35393552
35403553
35413554
"Project-Id-Version: Indefero\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://projects.ceondo.com/p/indefero/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 01:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-10 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-11 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Denis <denis.kot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: /IDF/Review/Comment.php:69 /IDF/Review.php:80 /IDF/Upload.php:85
#: /IDF/WikiPage.php:78 /IDF/WikiRevision.php:79
msgid "submitter"
msgstr "отправлен"
msgstr "отправитель"
#: IDF/Commit.php:87 IDF/Issue.php:60 IDF/Review.php:73 IDF/Upload.php:57
#: IDF/WikiPage.php:70 IDF/WikiRevision.php:65 /IDF/Commit.php:87
#: IDF/Gconf.php:60 /IDF/Gconf.php:60 /IDF/Search/Occ.php:56
msgid "model class"
msgstr ""
msgstr "класс модели"
#: IDF/Gconf.php:66 /IDF/Gconf.php:66 /IDF/Search/Occ.php:62
msgid "model id"
msgstr ""
msgstr "ID модели"
#: IDF/Issue.php:76 /IDF/Issue.php:76
msgid "owner"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:38 /IDF/Views/Project.php:540
msgid "git"
msgstr ""
msgstr "git"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:39 /IDF/Views/Project.php:541
msgid "Subversion"
msgstr ""
msgstr "Subversion"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:40 /IDF/Views/Project.php:542
msgid "mercurial"
msgstr ""
msgstr "mercurial"
#: /IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:41 /IDF/Views/Project.php:543
msgid "monotone"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:56
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Логин"
#: /IDF/Form/Admin/UserCreate.php:60 /IDF/Form/Register.php:45
msgid "The login must be between 3 and 15 characters long and contains only letters and digits."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:161 /IDF/Views/Admin.php:211
msgid "Staff"
msgstr ""
msgstr "Персонал"
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:164
msgid "If you give staff rights to a user, you really need to trust him."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:301 /IDF/Form/Upload.php:86
#: /IDF/Form/UserAccount.php:367
msgid "For security reason, you cannot upload a file with this extension."
msgstr ""
msgstr "В целях безопасности, вы не можете загрузить файл с таким расширением."
#: /IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:316 /IDF/Form/UserAccount.php:423
msgid "The passwords do not match. Please give them again."
msgstr ""
msgstr "Пароли не совпадают. Пожалуйста, повторите ввод."
#: /IDF/Form/Field/EmailList.php:45
msgid "Please enter one or more valid email addresses."
#: /IDF/Form/IssueCreate.php:192
msgid "You cannot add a label with the \"Status\" prefix to an issue."
msgstr ""
msgstr "Вы не можете добавить ярлык с префиксом \"Статус\" к проблеме."
#: /IDF/Form/IssueCreate.php:193 /IDF/Form/IssueCreate.php:200
#: /IDF/Form/UpdateUpload.php:110 /IDF/Form/Upload.php:120
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:151 /IDF/Form/WikiUpdate.php:162
msgid "You provided an invalid label."
msgstr ""
msgstr "Вы ввели недопустимый ярлык."
#: /IDF/Form/IssueCreate.php:199 /IDF/Form/UpdateUpload.php:109
#: /IDF/Form/Upload.php:119
#: /IDF/Form/IssueCreate.php:210 /IDF/Form/IssueUpdate.php:147
msgid "You need to provide a description of the issue."
msgstr ""
msgstr "Вам необходимо ввести описание проблемы."
#: /IDF/Form/IssueCreate.php:233 /IDF/Form/ReviewCreate.php:159
msgid "You provided an invalid status."
msgstr ""
msgstr "Вы ввели неверный статус."
#: /IDF/Form/IssueTrackingConf.php:80
msgid "Define an issue template to hint the reporter to provide certain information"
#: /IDF/Form/IssueUpdate.php:219
msgid "No changes were entered."
msgstr ""
msgstr "Никакие изменения не были введены."
#: /IDF/Form/MembersConf.php:104
#, php-format
#: /IDF/Form/PasswordReset.php:77
msgid "This account is not active. Please contact the forge administrator to activate it."
msgstr ""
msgstr "Эта учетная запись не активна. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сервера, чтобы активировать его."
#: /IDF/Form/Register.php:41
msgid "Your login"
#: /IDF/Form/ReviewCreate.php:119
msgid "We were not able to parse your patch. Please provide a valid patch."
msgstr ""
msgstr "Мы были не в состоянии разобрать ваш патч. Укажите правильный патч."
#: /IDF/Form/ReviewCreate.php:128
msgid "You provided an invalid commit."
msgstr ""
msgstr "Вы ввели неверный комит."
#: /IDF/Form/ReviewCreate.php:202
msgid "Initial patch to be reviewed."
msgstr ""
msgstr "Первоначальный патч для рецензирования."
#: /IDF/Form/ReviewFileComment.php:56
msgid "General comment"
#: /IDF/Form/ReviewFileComment.php:102
msgid "You need to provide comments on at least one file."
msgstr ""
msgstr "Вы должны указать комментарий как минимум для одного файла."
#: /IDF/Form/ReviewFileComment.php:109
msgid "You need to provide your general comment about the proposal."
#: /IDF/Form/UserAccount.php:207
msgid "Confirm your new email address."
msgstr ""
msgstr "Подтвердите ваш новый адрес электронной почты."
#: /IDF/Form/UserAccount.php:210
#, php-format
#: /IDF/Form/WikiConf.php:49
msgid "Predefined documentation page labels"
msgstr ""
msgstr "Предопределенные метки страницы документации"
#: /IDF/Form/WikiConf.php:58
msgid "Each documentation page may have at most one label with each of these classes"
msgstr ""
msgstr "Каждая страница документации может иметь не более одной метки с каждым из этих классов"
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:38
msgid ""
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:71 /IDF/Form/WikiUpdate.php:61
msgid "This one line description is displayed in the list of pages."
msgstr ""
msgstr "Это однострочное описание отображается в списке страниц ."
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:80 /IDF/Form/WikiUpdate.php:72
msgid "Content"
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:108 /IDF/Form/WikiUpdate.php:119
msgid "The title contains invalid characters."
msgstr ""
msgstr "Название содержит недопустимые символы."
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:114 /IDF/Form/WikiUpdate.php:125
msgid "A page with this title already exists."
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:150 /IDF/Form/WikiUpdate.php:161
#, php-format
msgid "You cannot provide more than label from the %s class to a page."
msgstr ""
msgstr "Вы не может указать больше чем метки из %s класса страницы."
#: /IDF/Form/WikiCreate.php:200
msgid "Initial page creation"
msgstr ""
msgstr "Создание первоначальной страницы"
#: /IDF/Form/WikiDelete.php:39
msgid "Yes, I understand that the page and all its revisions will be deleted."
#: /IDF/Form/WikiDelete.php:50
msgid "You need to confirm the deletion."
msgstr ""
msgstr "Вам необходимо подтвердить удаление."
#: /IDF/Form/WikiUpdate.php:83
msgid "One line to describe the changes you made."
"<p>Specify each person by its login. Each person must have already registered with the given login.</p>\n"
"<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p><strong>Инструкция:</strong></p>\n"
"<p>Укажите логин каждого участника. Каждый участник должен быть уже зарегистрирован с этим логином.</p>\n"
"<p>Разделяйте логины запятыми и/или новой строкой.</p>\n"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/members.html.php:8
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:9
#: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:10
msgid "If you mark a project as private, only the project members and administrators, together with the extra authorized users you provide will have access to the project. You will still be able to define further access rights for the different tabs but the \"Open to all\" and \"Signed in users\" will default to authorized users only."
msgstr ""
msgstr "Если вы отметите проект как частный, только участники проекта и администраторы, а также дополнительные авторизованные пользователи будут иметь доступ к проекту. Вы по-прежнему сможете изменить права доступа для разных вкладок, но \"Открыто для всех\" и \"Зарегистрированные участники\" по умолчанию будет доступно только авторизованным пользователям."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:11
msgid "Specify each person by its login. Each person must have already registered with the given login. Separate the logins with commas and/or new lines."
msgstr ""
msgstr "Укажите логин каждого участника. Каждый участник должен быть уже зарегистрирован с этим логином. Разделяйте логины запятыми и/или новой строкой."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:12
msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the access rights."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:14
msgid "Notification Email"
msgstr ""
msgstr "Уведомление по электронной почте"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/admin/tabs.html.php:16
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:17
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:4
msgid "<strong>Once you have defined the repository type, you cannot change it</strong>."
msgstr ""
msgstr "<strong>После того как вы определили тип репозитория, вы не сможете его изменить.</strong>"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/create.html.php:5
msgid ""
"Confirmation code to confirm the deletion of the project: \n"
"<em>%%code%%</em>."
msgstr ""
"Код подтверждения для удаления проекта:\n"
"<em>%%code%%</em>."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:5
msgid ""
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:14
msgid "Provide at least one owner for the project."
msgstr ""
msgstr "Укажите по крайней мере одного владельца проекта."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/update.html.php:15
msgid "Update Project"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/base.html.php:5
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:4
msgid "Create User"
msgstr ""
msgstr "Создать пользователя"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:3
msgid "The form contains some errors. Please correct them to create the user."
msgstr ""
msgstr "Форма содержит некоторые ошибки. Пожалуйста, исправьте их, чтобы создать пользователя."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/create.html.php:6
msgid "The user password will be sent by email to the user."
msgstr ""
msgstr "Пароль пользователя будет выслан ему по электронной почте."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/createuser-email.txt.php:3
#, php-format
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/index.html.php:3
#, php-format
msgid "See <a href=\"%%url%%\">not validated users</a>."
msgstr ""
msgstr "Смотреть <a href=\"%%url%%\">не проверенных пользователей</a>."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/index.html.php:4
msgid "<p>You have here an overview of the users registered in the forge.</p>"
msgstr ""
msgstr "<p>Обзор всех пользователей, зарегистрированных на сервере.</p>"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/index.html.php:5
msgid "Number of users:"
"need to ensure that you are providing a valid email\n"
"address"
msgstr ""
"Если вы хотите изменить адрес электронной почты\n"
"пользователя, вы должны убедиться, что\n"
"предоставляете действительный адрес."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:6
msgid ""
#: /IDF/gettexttemplates/idf/index.atom.php:3
#, php-format
msgid "Personal project feed for %%user%%."
msgstr ""
msgstr "Personal project feed for %%user%%."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:4
msgid "No projects managed with InDefero were found."
msgstr ""
msgstr "Нет проектов управляемых InDefero найдено."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/index.html.php:7
msgid "Managed Projects:"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:6
msgid "Enable Your Account"
msgstr ""
msgstr "Включите Ваш аккаунт"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/register/confirmation.html.php:8
#: /IDF/gettexttemplates/idf/user/passrecovery.html.php:8
msgid "This is the last step, but just <strong>be sure to have the cookies enabled</strong> to log in afterwards."
msgstr ""
msgstr "Это последний шаг, но <strong>убедитесь, что включены cookies</strong> чтобы войдите потом."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:3
msgid "Read the <a id=\"showterms\" href=\"#theterms\">terms and conditions</a> &ndash; basically <em>\"Please be nice, we respect you\"</em>."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:5
msgid "Oups, please check the provided login and email address to register."
msgstr ""
msgstr "Упс, пожалуйста, проверьте логин и адрес электронной почты для регистрации."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:8
msgid "Be sure to provide a valid email address, as we are sending a validation link by email."
msgstr ""
msgstr "Не забудьте указать действительный адрес электронной почты, т.к. на него будет оправлена ссылка для подтверждения регистрации."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/register/index.html.php:9
msgid "Did you know?"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/feedfragment.xml.php:3
#, php-format
msgid "%%cproject.name%%: Commit %%c.scm_id%%"
msgstr ""
msgstr "%%cproject.name%%: Комит %%c.scm_id%%"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/branch_tag_list.html.php:3
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/branch_tag_list.html.php:3
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:3
#, php-format
msgid "Source at commit <a class=\"mono\" href=\"%%url%%\">%%commit%%</a> created %%cobject.date%%."
msgstr ""
msgstr "Исходный код в комите <a class=\"mono\" href=\"%%url%%\">%%commit%%</a> создан %%cobject.date%%."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/file.html.php:4
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:4
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:4
#, php-format
msgid "By %%cobject.author%%, %%cobject.title%%"
msgstr ""
msgstr "%%cobject.author%%, %%cobject.title%%"
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/file.html.php:5
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/tree.html.php:5
"the <strong>git</strong> software to manage the source\n"
"code."
msgstr ""
"Команда проекта %%project%% использует\n"
"<strong>git</strong> для управления исходными текстами."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:6
#, php-format
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:7
#, php-format
msgid "Find here more details on how to access %%project%% source code."
msgstr ""
msgstr "Найти здесь более подробную информацию о том, как получить доступ к исходному коду проекта %%project%%."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/git/help.html.php:9
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/help.html.php:8
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:6
#, php-format
msgid "To get write access to the repository, you need to use your username and your <a href=\"%%url%%\">extra password</a>."
msgstr ""
msgstr "Чтобы получить доступ на запись в репозиторий, вам необходимо использовать свое имя пользователя и <a href=\"%%url%%\">дополнительный пароль</a>."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/mercurial/help.html.php:9
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/help.html.php:9
"the <strong>subversion</strong> software to manage the source\n"
"code."
msgstr ""
"Команда проекта %%project%% использует\n"
"<strong>subversion</strong> для управления исходными текстами."
#: /IDF/gettexttemplates/idf/source/svn/tree.html.php:8
msgid "Rev"
#: /IDF/Review/Comment.php:141
#, php-format
msgid "Update of <a href=\"%s\" class=\"%s\">review&nbsp;%d</a>, by %s"
msgstr ""
msgstr "Обновление <a href=\"%s\" class=\"%s\">рецензии&nbsp;%d</a>, %s"
#: /IDF/Review/Comment.php:151
#, php-format
msgid "%s: Updated review %d - %s"
msgstr ""
msgstr "%s: Обновленная рецензия %d - %s"
#: /IDF/Review/Comment.php:216
#, php-format
msgid "Updated Code Review %s - %s (%s)"
msgstr ""
msgstr "Обновленная рецензия кода %s - %s (%s)"
#: /IDF/Review/Patch.php:52
msgid "review"
#: /IDF/Review/Patch.php:67
msgid "commit"
msgstr ""
msgstr "комит"
#: /IDF/Review/Patch.php:153
#, php-format
#: /IDF/Review/Patch.php:163
#, php-format
msgid "%s: Creation of Review %d - %s"
msgstr ""
msgstr "%s: Создание рецензии %d - %s"
#: /IDF/Review/Patch.php:204
#, php-format
msgid "New Code Review %s - %s (%s)"
msgstr ""
msgstr "Новая рецензия кода %s - %s (%s)"
#: /IDF/Scm/Git.php:183
#, php-format
msgid "Invalid value for the parameter %1$s: %2$s. Use %3$s."
msgstr ""
msgstr "Неверное значение параметра %1$s: %2$s. Используйте %3$s."
#: /IDF/Scm/Git.php:234 /IDF/Scm/Mercurial.php:140
#, php-format

Archive Download the corresponding diff file

Page rendered in 0.11803s using 13 queries.