# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-02 13:56+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: Pluf/Search/Stats.php:34 msgid "search stats" msgstr "" #: Pluf/Search/Stats.php:50 Pluf/Search/Occ.php:56 Pluf/Queue.php:67 #: Pluf/RowPermission.php:51 msgid "model class" msgstr "" #: Pluf/Search/Stats.php:56 Pluf/Search/Occ.php:62 Pluf/Queue.php:73 msgid "model id" msgstr "" #: Pluf/Search/Stats.php:62 msgid "number of indexations" msgstr "" #: Pluf/Search/Stats.php:69 Pluf/Queue.php:98 msgid "created at" msgstr "" #: Pluf/Search/Stats.php:75 Pluf/Queue.php:104 msgid "modified at" msgstr "" #: Pluf/Search/Word.php:33 Pluf/Search/Word.php:50 Pluf/Search/Occ.php:49 msgid "word" msgstr "" #: Pluf/Search/Occ.php:33 msgid "occurence" msgstr "" #: Pluf/Search/Occ.php:68 msgid "occurences" msgstr "" #: Pluf/Search/Occ.php:74 msgid "weighted occurence" msgstr "" #: Pluf/Message.php:45 Pluf/User.php:44 msgid "user" msgstr "" #: Pluf/HTTP/Response/RedirectToLogin.php:56 #: Pluf/HTTP/Response/Redirect.php:28 #, php-format msgid "Please, click here to be redirected." msgstr "" #: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:243 msgid "Unable to generate the dvi file." msgstr "" #: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:260 msgid "Unable to generate the png file." msgstr "" #: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:270 msgid "Unable to move the png file." msgstr "" #: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:308 #, php-format msgid "The LaTeX tag \"%s\" is not acceptable." msgstr "" #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:267 Pluf/Template/Compiler.php:345 #, php-format msgid "Template file contains invalid characters: %s" msgstr "" #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:276 Pluf/Template/Compiler.php:354 #, php-format msgid "Template file not found: %s" msgstr "" #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:283 #, php-format msgid "Invalid tag in translation extractor: %s" msgstr "" #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:288 Pluf/Template/Compiler.php:375 #, php-format msgid "Invalid function syntax: %s" msgstr "" #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:305 Pluf/Template/Compiler.php:361 #, php-format msgid "Invalid tag syntax: %s" msgstr "" #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:390 Pluf/Template/Compiler.php:629 #, php-format msgid "Invalid syntax: (%s) %s." msgstr "" #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:395 Pluf/Template/Compiler.php:634 #, php-format msgid "Invalid character: (%s) %s." msgstr "" #: Pluf/User.php:61 msgid "login" msgstr "" #: Pluf/User.php:68 msgid "first name" msgstr "" #: Pluf/User.php:75 msgid "last name" msgstr "" #: Pluf/User.php:81 msgid "email" msgstr "" #: Pluf/User.php:87 msgid "password" msgstr "" #: Pluf/User.php:89 msgid "Format: [algo]:[salt]:[hash]" msgstr "" #: Pluf/User.php:108 msgid "administrator" msgstr "" #: Pluf/User.php:115 msgid "staff" msgstr "" #: Pluf/User.php:122 msgid "active" msgstr "" #: Pluf/User.php:130 msgid "language" msgstr "" #: Pluf/User.php:131 msgid "" "Prefered language of the user for the interface. Use the 2 or 5 letter code " "like \"fr\", \"en\", \"fr_QC\" or \"en_US\"." msgstr "" #: Pluf/User.php:139 msgid "time zone" msgstr "" #: Pluf/User.php:140 msgid "Time zone of the user to display the time in local time." msgstr "" #: Pluf/User.php:146 msgid "date joined" msgstr "" #: Pluf/User.php:153 msgid "last login" msgstr "" #: Pluf/User.php:417 msgid "\"user_profile_class\" setting not defined." msgstr "" #: Pluf/User.php:424 #, php-format msgid "No profiles available for user: %s" msgstr "" #: Pluf/Error.php:93 msgid "DB error:" msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Float.php:39 msgid "Enter a number." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Float.php:42 #, php-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Float.php:45 #, php-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Email.php:38 msgid "Enter a valid email address." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Datetime.php:61 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Url.php:35 msgid "Enter a valid address." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Integer.php:40 Pluf/Form/Field/Integer.php:49 #: Pluf/Encoder.php:138 msgid "The value must be an integer." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Integer.php:59 #, php-format msgid "Ensure that this value is not greater than %1$d." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Integer.php:62 #, php-format msgid "Ensure that this value is not lower than %1$d." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Date.php:46 msgid "Enter a valid date." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Varchar.php:38 #, php-format msgid "Ensure this value has at most %1$d characters (it has %2$d)." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/Varchar.php:41 #, php-format msgid "Ensure this value has at least %1$d characters (it has %2$d)." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:43 Pluf/Form/Field/File.php:59 msgid "No files were uploaded. Please try to send the file again." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:52 msgid "" "The uploaded file is too large. Reduce the size of the file and send it " "again." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:55 msgid "The upload did not complete. Please try to send the file again." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:66 msgid "" "The server has no temporary folder correctly configured to store the " "uploaded file." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:69 msgid "The uploaded file has been stopped by an extension." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:72 msgid "" "An error occured when upload the file. Please try to send the file again." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:75 #, php-format msgid "" "The uploaded file is to big (%1$s). Reduce the size to less than %2$s and " "try again." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:136 msgid "" "An error occured when creating the upload path. Please try to send the file " "again." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:140 #, php-format msgid "A file with the name \"%s\" has already been uploaded." msgstr "" #: Pluf/Form/Field/File.php:143 msgid "" "An error occured when uploading the file. Please try to send the file again." msgstr "" #: Pluf/Form/Field.php:115 msgid "This field is required." msgstr "" #: Pluf/Form/Model.php:82 msgid "Cannot save the model from an invalid form." msgstr "" #: Pluf/Queue.php:51 msgid "message queue" msgstr "" #: Pluf/Queue.php:80 msgid "action" msgstr "" #: Pluf/Queue.php:86 msgid "lock status" msgstr "" #: Pluf/Queue.php:89 msgid "Free" msgstr "" #: Pluf/Queue.php:90 msgid "In progress" msgstr "" #: Pluf/Queue.php:91 msgid "Completed" msgstr "" #: Pluf/Group.php:30 msgid "group" msgstr "" #: Pluf/Group.php:46 Pluf/Permission.php:46 msgid "name" msgstr "" #: Pluf/Group.php:53 Pluf/Permission.php:61 msgid "description" msgstr "" #: Pluf/Permission.php:30 Pluf/RowPermission.php:79 msgid "permission" msgstr "" #: Pluf/Permission.php:53 msgid "code name" msgstr "" #: Pluf/Permission.php:54 msgid "" "The code name must be unique for each application. Standard permissions to " "manage a model in the interface are \"Model_Name-create\", \"Model_Name-" "update\", \"Model_Name-list\" and \"Model_Name-delete\"." msgstr "" #: Pluf/Permission.php:68 msgid "application" msgstr "" #: Pluf/Permission.php:69 msgid "" "The application using this permission, for example \"YourApp\", \"CMS\" or " "\"SView\"." msgstr "" #: Pluf/Date.php:179 msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: Pluf/Date.php:182 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: Pluf/Date.php:185 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: Pluf/Date.php:188 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: Pluf/Date.php:191 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: Pluf/Date.php:194 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: Pluf/Date.php:206 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "" #: Pluf/Date.php:208 #, php-format msgid "%s left" msgstr "" #: Pluf/Calendar.php:318 msgid "Sunday" msgstr "" #: Pluf/Calendar.php:319 msgid "Monday" msgstr "" #: Pluf/Calendar.php:320 msgid "Tuesday" msgstr "" #: Pluf/Calendar.php:321 msgid "Wednesday" msgstr "" #: Pluf/Calendar.php:322 msgid "Thursday" msgstr "" #: Pluf/Calendar.php:323 msgid "Friday" msgstr "" #: Pluf/Calendar.php:324 msgid "Saturday" msgstr "" #: Pluf/Encoder.php:62 msgid "The value must not be empty." msgstr "" #: Pluf/Encoder.php:81 #, php-format msgid "The URL %s is not valid." msgstr "" #: Pluf/Encoder.php:88 #, php-format msgid "The value should not be more than %s characters long." msgstr "" #: Pluf/Encoder.php:96 #, php-format msgid "The password must be at least %s characters long." msgstr "" #: Pluf/Encoder.php:106 #, php-format msgid "The email address \"%s\" is not valid." msgstr "" #: Pluf/Encoder.php:146 #, php-format msgid "The date and time %s are not valid." msgstr "" #: Pluf/Encoder.php:157 #, php-format msgid "The date %s is not valid." msgstr "" #: Pluf/Model.php:429 #, php-format msgid "The view \"%s\" is not defined." msgstr "" #: Pluf/Model.php:578 #, php-format msgid "No matching foreign key found in model: %s for model %s" msgstr "" #: Pluf/Template.php:142 #, php-format msgid "Cannot write the compiled template: %s" msgstr "" #: Pluf/Template.php:270 Pluf/Template.php:272 Pluf/Template.php:284 #: Pluf/Template.php:286 Pluf/Paginator.php:713 msgid "now" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:396 msgid "Prev" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:407 msgid "Next" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:558 msgid "Name" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:595 msgid "Sort" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:598 msgid "asc" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:601 msgid "desc" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:617 msgid "Filter the list:" msgstr "" #: Pluf/Paginator.php:620 msgid "Filter" msgstr "" #: Pluf/Test/Fixture.php:41 #, php-format msgid "Fixture file not found: %s." msgstr "" #: Pluf/Test/Fixture.php:56 #, php-format msgid "Cannot load existing model <%1$s(%2$s)>." msgstr "" #: Pluf/Views.php:63 msgid "" "The login or the password is not valid. The login and the password are case " "sensitive." msgstr "" #: Pluf/Views.php:66 msgid "You need to enable the cookies in your browser to access this website." msgstr "" #: Pluf/Views.php:82 msgid "Sign In" msgstr "" #: Pluf/Views.php:180 Pluf/Views.php:256 #, php-format msgid "The %s was created successfully." msgstr "" #: Pluf/Views.php:325 #, php-format msgid "The %s was deleted successfully." msgstr "" #: Pluf/Utils.php:89 msgid "MB" msgstr "" #: Pluf/Utils.php:91 msgid "kB" msgstr "" #: Pluf/Utils.php:93 msgid "bytes" msgstr "" #: Pluf/Form.php:228 #, php-format msgid "(Hidden field %1$s) %2$s" msgstr "" #: Pluf/Template/Compiler.php:262 Pluf/Template/Compiler.php:427 #: Pluf/Template/Compiler.php:433 Pluf/Template/Compiler.php:450 #: Pluf/Template/Compiler.php:493 #, php-format msgid "End tag of a block missing: %s" msgstr "" #: Pluf/Template/Compiler.php:398 #, php-format msgid "Invalid modifier syntax: (%s) %s" msgstr "" #: Pluf/Template/Compiler.php:408 #, php-format msgid "Unknown modifier: (%s) %s" msgstr "" #: Pluf/Template/Compiler.php:462 msgid "End tag of a block missing: literal" msgstr "" #: Pluf/Template/Compiler.php:466 msgid "Start tag of a block missing: literal" msgstr "" #: Pluf/Template/Compiler.php:548 #, php-format msgid "The function tag \"%s\" is not allowed." msgstr "" #: Pluf/Template/Compiler.php:572 #, php-format msgid "The function tag \"{%s ...}\" is not supported." msgstr "" #: Pluf/RowPermission.php:44 msgid "model ID" msgstr "" #: Pluf/RowPermission.php:57 msgid "owner ID" msgstr "" #: Pluf/RowPermission.php:64 msgid "owner class" msgstr "" #: Pluf/RowPermission.php:65 msgid "For example Pluf_User or Pluf_Group." msgstr "" #: Pluf/RowPermission.php:72 msgid "do not have the permission" msgstr ""