diff --git a/src/Pluf/Date.php b/src/Pluf/Date.php index d8a6480..359dca1 100644 --- a/src/Pluf/Date.php +++ b/src/Pluf/Date.php @@ -191,9 +191,9 @@ function Pluf_Date_Easy($date, $ref=null, $blocks=2, $notime='now', $show=true) } if ($show) { if ($past) { - $res .= ' '.__('ago'); + $res = sprintf(__('%s ago'), $res); } else { - $res .= ' '.__('left'); + $res = sprintf(__('%s left'), $res); } } return $res; diff --git a/src/Pluf/locale/fr/pluf.po b/src/Pluf/locale/fr/pluf.po index 0ef3a78..e9a87c9 100644 --- a/src/Pluf/locale/fr/pluf.po +++ b/src/Pluf/locale/fr/pluf.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pluf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-07 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-08 13:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-13 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-13 09:56+0100\n" "Last-Translator: Loïc d'Anterroches \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,235 +20,196 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: ../../../\n" -#: Pluf/papp.php:29 -msgid "Authentication" -msgstr "Authentification" +#: Pluf/Search/Stats.php:34 +msgid "search stats" +msgstr "stats de l'index" -#: Pluf/Template.php:132 -#, php-format -msgid "Cannot write the compiled template: %s" -msgstr "Ne peut pas écrire le gabarit compilé: %s" - -#: Pluf/Encoder.php:62 -msgid "The value must not be empty." -msgstr "La valeur ne doit pas être vide." - -#: Pluf/Encoder.php:81 -#, php-format -msgid "The URL %s is not valid." -msgstr "L'URL %s n'est pas valide." - -#: Pluf/Encoder.php:88 -#, php-format -msgid "The value should not be more than %s characters long." -msgstr "La valeur ne doit pas faire plus de %s caractères." - -#: Pluf/Encoder.php:96 -#, php-format -msgid "The password must be at least %s characters long." -msgstr "Le password doit avoir au minimum %s caractères." - -#: Pluf/Encoder.php:106 -#, php-format -msgid "The email address \"%s\" is not valid." -msgstr "L'adresse email \"%s\" n'est pas valid." - -#: Pluf/Encoder.php:138 -#: Pluf/Form/Field/Integer.php:40 -#: Pluf/Form/Field/Integer.php:49 -msgid "The value must be an integer." -msgstr "La valeur doit être un nombre entier." - -#: Pluf/Encoder.php:146 -#, php-format -msgid "The date and time %s are not valid." -msgstr "Le jour et l'heure %s ne sont pas valides." +#: Pluf/Search/Stats.php:50 +#: Pluf/Search/Occ.php:56 +#: Pluf/Queue.php:67 +#: Pluf/RowPermission.php:51 +msgid "model class" +msgstr "class du modèle" + +#: Pluf/Search/Stats.php:56 +#: Pluf/Search/Occ.php:62 +#: Pluf/Queue.php:73 +msgid "model id" +msgstr "model id" + +#: Pluf/Search/Stats.php:62 +msgid "number of indexations" +msgstr "nombre d'indexations" + +#: Pluf/Search/Stats.php:69 +#: Pluf/Queue.php:98 +msgid "created at" +msgstr "créé à" + +#: Pluf/Search/Stats.php:75 +#: Pluf/Queue.php:104 +msgid "modified at" +msgstr "modifié à" + +#: Pluf/Search/Word.php:33 +#: Pluf/Search/Word.php:50 +#: Pluf/Search/Occ.php:49 +msgid "word" +msgstr "mot" + +#: Pluf/Search/Occ.php:33 +msgid "occurence" +msgstr "occurrence" + +#: Pluf/Search/Occ.php:68 +msgid "occurences" +msgstr "occurrences" + +#: Pluf/Search/Occ.php:74 +msgid "ponderated occurence" +msgstr "occurrence pondérée" + +#: Pluf/Message.php:45 +#: Pluf/User.php:44 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" -#: Pluf/Encoder.php:157 +#: Pluf/HTTP/Response/RedirectToLogin.php:56 +#: Pluf/HTTP/Response/Redirect.php:28 #, php-format -msgid "The date %s is not valid." -msgstr "La date %s n'est pas valide." +msgid "Please, click here to be redirected." +msgstr "S'il vous plaît, cliquez ici pour être redirigé." -#: Pluf/Group.php:28 -msgid "group" -msgstr "groupe" +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:243 +msgid "Unable to generate the dvi file." +msgstr "Impossible de générer le fichier dvi." -#: Pluf/Group.php:44 -#: Pluf/Permission.php:44 -msgid "name" -msgstr "nom" +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:260 +msgid "Unable to generate the png file." +msgstr "Impossible de générer le fichier png." -#: Pluf/Group.php:51 -#: Pluf/Permission.php:59 -msgid "description" -msgstr "description" +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:270 +msgid "Unable to move the png file." +msgstr "Impossible de déplacer le fichier png." -#: Pluf/Template/Compiler.php:223 -#: Pluf/Template/Compiler.php:388 -#: Pluf/Template/Compiler.php:394 -#: Pluf/Template/Compiler.php:411 -#: Pluf/Template/Compiler.php:454 +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:308 #, php-format -msgid "End tag of a block missing: %s" -msgstr "Fin du marqueur de bloc manquant: %s" +msgid "The LaTeX tag \"%s\" is not acceptable." +msgstr "Le marqueur LaTeX \"%s\" n'est pas autorisé." -#: Pluf/Template/Compiler.php:306 #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:267 +#: Pluf/Template/Compiler.php:345 #, php-format msgid "Template file contains invalid characters: %s" msgstr "Le chemin du gabarit contient des caractères invalides: %s" -#: Pluf/Template/Compiler.php:315 #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:276 +#: Pluf/Template/Compiler.php:354 #, php-format msgid "Template file not found: %s" msgstr "Fichier gabarit %s introuvable." -#: Pluf/Template/Compiler.php:322 -#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:305 +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:283 #, php-format -msgid "Invalid tag syntax: %s" -msgstr "Syntaxe du marqueur invalide : %s" +msgid "Invalid tag in translation extractor: %s" +msgstr "Marqueur invalide dans l'extraction des traductions: %s" -#: Pluf/Template/Compiler.php:336 #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:288 +#: Pluf/Template/Compiler.php:375 #, php-format msgid "Invalid function syntax: %s" msgstr "Syntaxe de fonction invalide : %s" -#: Pluf/Template/Compiler.php:359 -#, php-format -msgid "Invalid modifier syntax: (%s) %s" -msgstr "Syntaxe de modificateur invalide : %s" - -#: Pluf/Template/Compiler.php:369 -#, php-format -msgid "Unknown modifier: (%s) %s" -msgstr "Modificateur inconnu: (%s) %s" - -#: Pluf/Template/Compiler.php:423 -msgid "End tag of a block missing: literal" -msgstr "Fin du marqueur de bloc manquant: literal" - -#: Pluf/Template/Compiler.php:427 -msgid "Start tag of a block missing: literal" -msgstr "Début du marqueur de bloc manquant: literal" - -#: Pluf/Template/Compiler.php:509 -#, php-format -msgid "The function tag \"%s\" is not allowed." -msgstr "" - -#: Pluf/Template/Compiler.php:531 +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:305 +#: Pluf/Template/Compiler.php:361 #, php-format -msgid "The function tag \"{%s ...}\" is not supported." -msgstr "" +msgid "Invalid tag syntax: %s" +msgstr "Syntaxe du marqueur invalide : %s" -#: Pluf/Template/Compiler.php:588 #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:390 +#: Pluf/Template/Compiler.php:629 #, php-format msgid "Invalid syntax: (%s) %s." msgstr "Syntaxe invalide : (%s) %s." -#: Pluf/Template/Compiler.php:593 #: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:395 +#: Pluf/Template/Compiler.php:634 #, php-format msgid "Invalid character: (%s) %s." msgstr "Caractère invalide : (%s) %s." -#: Pluf/Error.php:93 -msgid "DB error:" -msgstr "Erreur de la base de données :" - -#: Pluf/HTTP/Response/RedirectToLogin.php:56 -#: Pluf/HTTP/Response/Redirect.php:28 -#, php-format -msgid "Please, click here to be redirected." -msgstr "S'il vous plaît, cliquez ici pour être redirigé." - -#: Pluf/Date.php:135 -msgid "year" -msgstr "année" - -#: Pluf/Date.php:135 -msgid "month" -msgstr "mois" +#: Pluf/User.php:61 +msgid "login" +msgstr "identifiant" -#: Pluf/Date.php:135 -msgid "day" -msgstr "jour" +#: Pluf/User.php:68 +msgid "first name" +msgstr "prénom" -#: Pluf/Date.php:135 -msgid "hour" -msgstr "heure" +#: Pluf/User.php:75 +msgid "last name" +msgstr "nom de famille" -#: Pluf/Date.php:136 -msgid "minute" -msgstr "minute" +#: Pluf/User.php:81 +msgid "email" +msgstr "email" -#: Pluf/Date.php:136 -msgid "second" -msgstr "seconde" +#: Pluf/User.php:87 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" -#: Pluf/Date.php:137 -msgid "years" -msgstr "années" +#: Pluf/User.php:89 +msgid "Format: [algo]:[salt]:[hash]" +msgstr "Format : [algo]:[salt]:[hash]" -#: Pluf/Date.php:137 -msgid "months" -msgstr "mois" +#: Pluf/User.php:108 +msgid "administrator" +msgstr "administrateur" -#: Pluf/Date.php:137 -msgid "days" -msgstr "jours" +#: Pluf/User.php:115 +msgid "staff" +msgstr "staff" -#: Pluf/Date.php:137 -msgid "hours" -msgstr "heures" +#: Pluf/User.php:122 +msgid "active" +msgstr "actif" -#: Pluf/Date.php:138 -msgid "minutes" -msgstr "minutes" +#: Pluf/User.php:130 +msgid "language" +msgstr "langage" -#: Pluf/Date.php:138 -msgid "seconds" -msgstr "secondes" +#: Pluf/User.php:131 +msgid "Prefered language of the user for the interface. Use the 2 or 5 letter code like \"fr\", \"en\", \"fr_QC\" or \"en_US\"." +msgstr "Langue de l'interface pour l'utilisateur. Utilisez le code à 2 ou 5 lettres comme \"fr\", \"en\", \"fr_QC\" ou \"en_US\"." -#: Pluf/Date.php:157 -msgid "ago" -msgstr "" +#: Pluf/User.php:139 +msgid "time zone" +msgstr "Fuseau horaire" -#: Pluf/Date.php:159 -msgid "left" -msgstr "restant" +#: Pluf/User.php:140 +msgid "Time zone of the user to display the time in local time." +msgstr "Zone de l'utilisateur pour afficher l'heure correctement." -#: Pluf/Model.php:410 -#, php-format -msgid "The view \"%s\" is not defined." -msgstr "La vue \"%s\" n'est pas définie." +#: Pluf/User.php:146 +msgid "date joined" +msgstr "date d'inscription" -#: Pluf/Model.php:566 -#, php-format -msgid "No matching foreign key found in model: %s for model %s" -msgstr "Aucune clef étrangère trouvé dans le modèle %s pour le modèle %s" +#: Pluf/User.php:153 +msgid "last login" +msgstr "dernière connexion" -#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:283 -#, php-format -msgid "Invalid tag in translation extractor: %s" -msgstr "Marqueur invalide dans l'extraction des traductions: %s" +#: Pluf/User.php:417 +msgid "\"user_profile_class\" setting not defined." +msgstr "La variable de configuration \"user_profile_class\" n'est pas définie." -#: Pluf/Form.php:214 +#: Pluf/User.php:424 #, php-format -msgid "(Hidden field %1$s) %2$s" -msgstr "(Champ caché %1$s) %2$s" +msgid "No profiles available for user: %s" +msgstr "Aucun profile disponible pour l'utilisateur : %s" -#: Pluf/Form/Model.php:82 -msgid "Cannot save the model from an invalid form." -msgstr "Ne peut pas sauvegarder le modèle depuis un formulaire non valide." - -#: Pluf/Form/Field/Url.php:35 -msgid "Enter a valid address." -msgstr "Entrez une adresse valide." +#: Pluf/Error.php:93 +msgid "DB error:" +msgstr "Erreur de la base de données :" #: Pluf/Form/Field/Float.php:39 msgid "Enter a number." @@ -264,10 +225,24 @@ msgstr "Assurez-vous que la valeur est inférieure ou égale à %s. " msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "Assurez-vous que la valeur est supérieure ou égale à %s." +#: Pluf/Form/Field/Email.php:35 +msgid "Enter a valid email address." +msgstr "Entrez une adresse email valide." + #: Pluf/Form/Field/Datetime.php:61 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "Entrez une date/heure valide." +#: Pluf/Form/Field/Url.php:35 +msgid "Enter a valid address." +msgstr "Entrez une adresse valide." + +#: Pluf/Form/Field/Integer.php:40 +#: Pluf/Form/Field/Integer.php:49 +#: Pluf/Encoder.php:138 +msgid "The value must be an integer." +msgstr "La valeur doit être un nombre entier." + #: Pluf/Form/Field/Integer.php:59 #, php-format msgid "Ensure that this value is not greater than %1$d." @@ -282,54 +257,184 @@ msgstr "Assurez-vous que la valeur ne soit pas inférieure à %1$d." msgid "Enter a valid date." msgstr "Entrez une date valide." -#: Pluf/Form/Field/File.php:47 +#: Pluf/Form/Field/Varchar.php:38 +#, php-format +msgid "Ensure this value has at most %1$d characters (it has %2$d)." +msgstr "Assurez-vous que la valeur ait au maximum %1$d caractères (elle en contient %2$d)." + +#: Pluf/Form/Field/Varchar.php:41 +#, php-format +msgid "Ensure this value has at least %1$d characters (it has %2$d)." +msgstr "Assurez-vous que la valeur ait au minimum %1$d caractères (elle en contient %2$d)." + +#: Pluf/Form/Field/File.php:43 +#: Pluf/Form/Field/File.php:59 +msgid "No files were uploaded. Please try to send the file again." +msgstr "Aucun fichier n'a été transmis. Essayez d'envoyer le fichier une nouvelle fois." + +#: Pluf/Form/Field/File.php:52 msgid "The uploaded file is too large. Reduce the size of the file and send it again." msgstr "Le fichier transmis est trop gros. Réduisez la taille du fichier et transmettez le une nouvelle fois." -#: Pluf/Form/Field/File.php:50 +#: Pluf/Form/Field/File.php:55 msgid "The upload did not complete. Please try to send the file again." msgstr "L'envoi du fichier ne s'est pas achevé. Essayez de l'envoyer une nouvelle fois." -#: Pluf/Form/Field/File.php:53 -msgid "No files were uploaded. Please try to send the file again." -msgstr "Aucun fichier n'a été transmis. Essayez d'envoyer le fichier une nouvelle fois." - -#: Pluf/Form/Field/File.php:57 +#: Pluf/Form/Field/File.php:66 msgid "The server has no temporary folder correctly configured to store the uploaded file." msgstr "Le serveur n'a pas de répertoire temporaire correctement configuré pour stocker les fichiers transmis." -#: Pluf/Form/Field/File.php:60 +#: Pluf/Form/Field/File.php:69 msgid "The uploaded file has been stopped by an extension." msgstr "Le fichier transmis a été bloqué par une extension." -#: Pluf/Form/Field/File.php:63 -#: Pluf/Form/Field/File.php:97 +#: Pluf/Form/Field/File.php:72 msgid "An error occured when upload the file. Please try to send the file again." msgstr "Une erreur est survenu pendant la transmission du fichier. Essayez de transmettre le fichier de nouveau." -#: Pluf/Form/Field/File.php:66 +#: Pluf/Form/Field/File.php:75 #, php-format msgid "The uploaded file is to big (%1$s). Reduce the size to less than %2$s and try again." msgstr "Le fichier transmis est trop gros (%1$s). Essayez d'obtenir une taille inférieure à %2$s et essayez de nouveau." -#: Pluf/Form/Field/Email.php:35 -msgid "Enter a valid email address." -msgstr "Entrez une adresse email valide." +#: Pluf/Form/Field/File.php:136 +msgid "An error occured when creating the upload path. Please try to send the file again." +msgstr "Une erreur est survenu pendant la création du chemin de stockage. Essayez de transmettre le fichier de nouveau." -#: Pluf/Form/Field/Varchar.php:38 +#: Pluf/Form/Field/File.php:140 #, php-format -msgid "Ensure this value has at most %1$d characters (it has %2$d)." -msgstr "Assurez-vous que la valeur ait au maximum %1$d caractères (elle en contient %2$d)." +msgid "A file with the name \"%s\" has already been uploaded." +msgstr "Un fichier avec le nom \"%s\" a déjà été envoyé." -#: Pluf/Form/Field/Varchar.php:41 -#, php-format -msgid "Ensure this value has at least %1$d characters (it has %2$d)." -msgstr "Assurez-vous que la valeur ait au minimum %1$d caractères (elle en contient %2$d)." +#: Pluf/Form/Field/File.php:143 +msgid "An error occured when uploading the file. Please try to send the file again." +msgstr "Une erreur est survenu pendant la transmission du fichier. Essayez de transmettre le fichier de nouveau." #: Pluf/Form/Field.php:115 msgid "This field is required." msgstr "Ce champ est à fournir." +#: Pluf/Form/Model.php:82 +msgid "Cannot save the model from an invalid form." +msgstr "Ne peut pas sauvegarder le modèle depuis un formulaire non valide." + +#: Pluf/Queue.php:51 +msgid "message queue" +msgstr "queue de messages" + +#: Pluf/Queue.php:80 +msgid "action" +msgstr "action" + +#: Pluf/Queue.php:86 +msgid "lock status" +msgstr "Statut du lock" + +#: Pluf/Queue.php:89 +msgid "Free" +msgstr "Libre" + +#: Pluf/Queue.php:90 +msgid "In progress" +msgstr "En cours" + +#: Pluf/Queue.php:91 +msgid "Completed" +msgstr "Terminé" + +#: Pluf/Group.php:30 +msgid "group" +msgstr "groupe" + +#: Pluf/Group.php:46 +#: Pluf/Permission.php:46 +msgid "name" +msgstr "nom" + +#: Pluf/Group.php:53 +#: Pluf/Permission.php:61 +msgid "description" +msgstr "description" + +#: Pluf/Permission.php:30 +#: Pluf/RowPermission.php:79 +msgid "permission" +msgstr "permission" + +#: Pluf/Permission.php:53 +msgid "code name" +msgstr "nom de code" + +#: Pluf/Permission.php:54 +msgid "The code name must be unique for each application. Standard permissions to manage a model in the interface are \"Model_Name-create\", \"Model_Name-update\", \"Model_Name-list\" and \"Model_Name-delete\"." +msgstr "Le code doit être unique pour chaque application. Les permissions de base sont \"Model_Name-create\", \"Model_Name-update\", \"Model_Name-list\" et \"Model_Name-delete\"." + +#: Pluf/Permission.php:68 +msgid "application" +msgstr "application" + +#: Pluf/Permission.php:69 +msgid "The application using this permission, for example \"YourApp\", \"CMS\" or \"SView\"." +msgstr "L'application utilisant cette permission, par exemple \"VotreApp\", \"CMS\", etc." + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "year" +msgstr "année" + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "month" +msgstr "mois" + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "day" +msgstr "jour" + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: Pluf/Date.php:172 +msgid "minute" +msgstr "minute" + +#: Pluf/Date.php:172 +msgid "second" +msgstr "seconde" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "years" +msgstr "années" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "months" +msgstr "mois" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "hours" +msgstr "heures" + +#: Pluf/Date.php:174 +msgid "minutes" +msgstr "minutes" + +#: Pluf/Date.php:174 +msgid "seconds" +msgstr "secondes" + +#: Pluf/Date.php:194 +#, php-format +msgid "%s ago" +msgstr "il y a %s" + +#: Pluf/Date.php:196 +#, php-format +msgid "%s left" +msgstr "%s restant" + #: Pluf/Calendar.php:318 msgid "Sunday" msgstr "dimanche" @@ -358,182 +463,206 @@ msgstr "vendredi" msgid "Saturday" msgstr "samedi" -#: Pluf/RowPermission.php:42 -msgid "model ID" -msgstr "ID du modèle" - -#: Pluf/RowPermission.php:49 -msgid "model class" -msgstr "Class du modèle" - -#: Pluf/RowPermission.php:55 -msgid "owner ID" -msgstr "ID du propriétaire" - -#: Pluf/RowPermission.php:62 -msgid "owner class" -msgstr "Class du propriètaire" - -#: Pluf/RowPermission.php:63 -msgid "For example Pluf_User or Pluf_Group." -msgstr "Par exemple Pluf_User ou Pluf_Group." - -#: Pluf/RowPermission.php:70 -msgid "do not have the permission" -msgstr "n'a pas la permission" - -#: Pluf/RowPermission.php:77 -#: Pluf/Permission.php:28 -msgid "permission" -msgstr "permission" - -#: Pluf/User.php:39 -#: Pluf/Message.php:43 -msgid "user" -msgstr "utilisateur" - -#: Pluf/User.php:56 -msgid "login" -msgstr "identifiant" +#: Pluf/Encoder.php:62 +msgid "The value must not be empty." +msgstr "La valeur ne doit pas être vide." -#: Pluf/User.php:63 -msgid "first name" -msgstr "prénom" +#: Pluf/Encoder.php:81 +#, php-format +msgid "The URL %s is not valid." +msgstr "L'URL %s n'est pas valide." -#: Pluf/User.php:70 -msgid "last name" -msgstr "nom de famille" +#: Pluf/Encoder.php:88 +#, php-format +msgid "The value should not be more than %s characters long." +msgstr "La valeur ne doit pas faire plus de %s caractères." -#: Pluf/User.php:76 -msgid "email" -msgstr "email" +#: Pluf/Encoder.php:96 +#, php-format +msgid "The password must be at least %s characters long." +msgstr "Le password doit avoir au minimum %s caractères." -#: Pluf/User.php:82 -msgid "password" -msgstr "mot de passe" +#: Pluf/Encoder.php:106 +#, php-format +msgid "The email address \"%s\" is not valid." +msgstr "L'adresse email \"%s\" n'est pas valid." -#: Pluf/User.php:84 -msgid "Format: [algo]:[salt]:[hash]" -msgstr "Format : [algo]:[salt]:[hash]" +#: Pluf/Encoder.php:146 +#, php-format +msgid "The date and time %s are not valid." +msgstr "Le jour et l'heure %s ne sont pas valides." -#: Pluf/User.php:103 -msgid "administrator" -msgstr "administrateur" +#: Pluf/Encoder.php:157 +#, php-format +msgid "The date %s is not valid." +msgstr "La date %s n'est pas valide." -#: Pluf/User.php:110 -msgid "staff" -msgstr "staff" +#: Pluf/Model.php:429 +#, php-format +msgid "The view \"%s\" is not defined." +msgstr "La vue \"%s\" n'est pas définie." -#: Pluf/User.php:117 -msgid "active" -msgstr "actif" +#: Pluf/Model.php:578 +#, php-format +msgid "No matching foreign key found in model: %s for model %s" +msgstr "Aucune clef étrangère trouvé dans le modèle %s pour le modèle %s" -#: Pluf/User.php:123 -msgid "date joined" -msgstr "date d'inscription" +#: Pluf/Template.php:142 +#, php-format +msgid "Cannot write the compiled template: %s" +msgstr "Ne peut pas écrire le gabarit compilé: %s" -#: Pluf/User.php:129 -msgid "last login" -msgstr "dernière connexion" +#: Pluf/Template.php:270 +#: Pluf/Template.php:272 +#: Pluf/Template.php:284 +#: Pluf/Template.php:286 +#: Pluf/Paginator.php:713 +msgid "now" +msgstr "maintenant" -#: Pluf/Paginator.php:326 +#: Pluf/Paginator.php:396 msgid "Prev" msgstr "Préc" -#: Pluf/Paginator.php:337 +#: Pluf/Paginator.php:407 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: Pluf/Paginator.php:494 +#: Pluf/Paginator.php:558 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: Pluf/Paginator.php:531 +#: Pluf/Paginator.php:595 msgid "Sort" msgstr "Ordre" -#: Pluf/Paginator.php:534 +#: Pluf/Paginator.php:598 msgid "asc" msgstr "asc" -#: Pluf/Paginator.php:537 +#: Pluf/Paginator.php:601 msgid "desc" msgstr "desc" -#: Pluf/Paginator.php:553 +#: Pluf/Paginator.php:617 msgid "Filter the list:" msgstr "Filtrer la liste :" -#: Pluf/Paginator.php:556 +#: Pluf/Paginator.php:620 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:243 -msgid "Unable to generate the dvi file." -msgstr "Impossible de générer le fichier dvi." - -#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:260 -msgid "Unable to generate the png file." -msgstr "Impossible de générer le fichier png." - -#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:270 -msgid "Unable to move the png file." -msgstr "Impossible de déplacer le fichier png." +#: Pluf/Test/Fixture.php:41 +#, php-format +msgid "Fixture file not found: %s." +msgstr "Fichier de fixtures non trouvé : %s." -#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:308 +#: Pluf/Test/Fixture.php:56 #, php-format -msgid "The LaTeX tag \"%s\" is not acceptable." -msgstr "Le marqueur LaTeX \"%s\" n'est pas autorisé." +msgid "Cannot load existing model <%1$s(%2$s)>." +msgstr "Ne peut pas charger le modèle <%1$s(%2$s)>." -#: Pluf/Permission.php:51 -msgid "code name" -msgstr "nom de code" +#: Pluf/Views.php:63 +msgid "The login or the password is not valid. The login and the password are case sensitive." +msgstr "L'identifiant ou le mot de passe n'est pas valide. Les majuscules/minuscules doivent être respectées." -#: Pluf/Permission.php:52 -msgid "The code name must be unique for each application. Standard permissions to manage a model in the interface are \"Model_Name.create\", \"Model_Name.update\", \"Model_Name.list\" and \"Model_Name.delete\"." -msgstr "" +#: Pluf/Views.php:66 +msgid "You need to enable the cookies in your browser to access this website." +msgstr "Vous devez activer les cookies dans votre navigateur pour accéder à ce site." -#: Pluf/Permission.php:66 -msgid "application" -msgstr "application" +#: Pluf/Views.php:82 +msgid "Sign In" +msgstr "Se connecter" -#: Pluf/Permission.php:67 -msgid "The application using this permission, for example \"YourApp\", \"CMS\" or \"SView\"." -msgstr "" +#: Pluf/Views.php:180 +#: Pluf/Views.php:256 +#, php-format +msgid "The %s was created successfully." +msgstr "Le %s a été crée avec succès." -#: Pluf/Utils.php:90 +#: Pluf/Views.php:325 +#, php-format +msgid "The %s was deleted successfully." +msgstr "Le %s a été supprimé avec succès." + +#: Pluf/Utils.php:89 msgid "MB" msgstr "Mo" -#: Pluf/Utils.php:92 -msgid "KB" -msgstr "Ko" +#: Pluf/Utils.php:91 +msgid "kB" +msgstr "ko" -#: Pluf/Utils.php:94 +#: Pluf/Utils.php:93 msgid "bytes" msgstr "octets" -#: Pluf/Views.php:60 -msgid "The login or the password is not valid. The login and the password are case sensitive." -msgstr "L'identifiant ou le mot de passe n'est pas valide. Les majuscules/minuscules doivent être respectées." +#: Pluf/Form.php:228 +#, php-format +msgid "(Hidden field %1$s) %2$s" +msgstr "(Champ caché %1$s) %2$s" -#: Pluf/Views.php:73 -msgid "Sign In" -msgstr "Se connecter" +#: Pluf/Template/Compiler.php:262 +#: Pluf/Template/Compiler.php:427 +#: Pluf/Template/Compiler.php:433 +#: Pluf/Template/Compiler.php:450 +#: Pluf/Template/Compiler.php:493 +#, php-format +msgid "End tag of a block missing: %s" +msgstr "Fin du marqueur de bloc manquant: %s" -#: Pluf/Views.php:165 -#: Pluf/Views.php:241 +#: Pluf/Template/Compiler.php:398 #, php-format -msgid "The %s was created successfully." -msgstr "Le %s a été crée avec succès." +msgid "Invalid modifier syntax: (%s) %s" +msgstr "Syntaxe de modificateur invalide : %s" -#: Pluf/Views.php:310 +#: Pluf/Template/Compiler.php:408 #, php-format -msgid "The %s was deleted successfully." -msgstr "Le %s a été supprimé avec succès." +msgid "Unknown modifier: (%s) %s" +msgstr "Modificateur inconnu: (%s) %s" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:462 +msgid "End tag of a block missing: literal" +msgstr "Fin du marqueur de bloc manquant: literal" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:466 +msgid "Start tag of a block missing: literal" +msgstr "Début du marqueur de bloc manquant: literal" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:548 +#, php-format +msgid "The function tag \"%s\" is not allowed." +msgstr "Le tag \"%s\" n'est pas autorisé." -#: Pluf/Dispatcher.php:114 +#: Pluf/Template/Compiler.php:572 #, php-format -msgid "The page %s was not found on the server." -msgstr "La page %s n'a pas été trouvée sur le serveur." +msgid "The function tag \"{%s ...}\" is not supported." +msgstr "Le tag \"{%s ...}\" n'est pas supporté." + +#: Pluf/RowPermission.php:44 +msgid "model ID" +msgstr "ID du modèle" + +#: Pluf/RowPermission.php:57 +msgid "owner ID" +msgstr "ID du propriétaire" + +#: Pluf/RowPermission.php:64 +msgid "owner class" +msgstr "Class du propriètaire" + +#: Pluf/RowPermission.php:65 +msgid "For example Pluf_User or Pluf_Group." +msgstr "Par exemple Pluf_User ou Pluf_Group." + +#: Pluf/RowPermission.php:72 +msgid "do not have the permission" +msgstr "n'a pas la permission" + +#~ msgid "Authentication" +#~ msgstr "Authentification" +#~ msgid "KB" +#~ msgstr "Ko" +#~ msgid "The page %s was not found on the server." +#~ msgstr "La page %s n'a pas été trouvée sur le serveur." diff --git a/src/Pluf/locale/pluf.pot b/src/Pluf/locale/pluf.pot new file mode 100644 index 0000000..d6a8264 --- /dev/null +++ b/src/Pluf/locale/pluf.pot @@ -0,0 +1,649 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-13 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: Pluf/Search/Stats.php:34 +msgid "search stats" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Stats.php:50 Pluf/Search/Occ.php:56 Pluf/Queue.php:67 +#: Pluf/RowPermission.php:51 +msgid "model class" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Stats.php:56 Pluf/Search/Occ.php:62 Pluf/Queue.php:73 +msgid "model id" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Stats.php:62 +msgid "number of indexations" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Stats.php:69 Pluf/Queue.php:98 +msgid "created at" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Stats.php:75 Pluf/Queue.php:104 +msgid "modified at" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Word.php:33 Pluf/Search/Word.php:50 Pluf/Search/Occ.php:49 +msgid "word" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Occ.php:33 +msgid "occurence" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Occ.php:68 +msgid "occurences" +msgstr "" + +#: Pluf/Search/Occ.php:74 +msgid "ponderated occurence" +msgstr "" + +#: Pluf/Message.php:45 Pluf/User.php:44 +msgid "user" +msgstr "" + +#: Pluf/HTTP/Response/RedirectToLogin.php:56 +#: Pluf/HTTP/Response/Redirect.php:28 +#, php-format +msgid "Please, click here to be redirected." +msgstr "" + +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:243 +msgid "Unable to generate the dvi file." +msgstr "" + +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:260 +msgid "Unable to generate the png file." +msgstr "" + +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:270 +msgid "Unable to move the png file." +msgstr "" + +#: Pluf/Text/LaTeX/Equation.php:308 +#, php-format +msgid "The LaTeX tag \"%s\" is not acceptable." +msgstr "" + +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:267 Pluf/Template/Compiler.php:345 +#, php-format +msgid "Template file contains invalid characters: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:276 Pluf/Template/Compiler.php:354 +#, php-format +msgid "Template file not found: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:283 +#, php-format +msgid "Invalid tag in translation extractor: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:288 Pluf/Template/Compiler.php:375 +#, php-format +msgid "Invalid function syntax: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:305 Pluf/Template/Compiler.php:361 +#, php-format +msgid "Invalid tag syntax: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:390 Pluf/Template/Compiler.php:629 +#, php-format +msgid "Invalid syntax: (%s) %s." +msgstr "" + +#: Pluf/Translation/TemplateExtractor.php:395 Pluf/Template/Compiler.php:634 +#, php-format +msgid "Invalid character: (%s) %s." +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:61 +msgid "login" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:68 +msgid "first name" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:75 +msgid "last name" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:81 +msgid "email" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:87 +msgid "password" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:89 +msgid "Format: [algo]:[salt]:[hash]" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:108 +msgid "administrator" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:115 +msgid "staff" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:122 +msgid "active" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:130 +msgid "language" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:131 +msgid "" +"Prefered language of the user for the interface. Use the 2 or 5 letter code " +"like \"fr\", \"en\", \"fr_QC\" or \"en_US\"." +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:139 +msgid "time zone" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:140 +msgid "Time zone of the user to display the time in local time." +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:146 +msgid "date joined" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:153 +msgid "last login" +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:417 +msgid "\"user_profile_class\" setting not defined." +msgstr "" + +#: Pluf/User.php:424 +#, php-format +msgid "No profiles available for user: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Error.php:93 +msgid "DB error:" +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Float.php:39 +msgid "Enter a number." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Float.php:42 +#, php-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Float.php:45 +#, php-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Email.php:35 +msgid "Enter a valid email address." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Datetime.php:61 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Url.php:35 +msgid "Enter a valid address." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Integer.php:40 Pluf/Form/Field/Integer.php:49 +#: Pluf/Encoder.php:138 +msgid "The value must be an integer." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Integer.php:59 +#, php-format +msgid "Ensure that this value is not greater than %1$d." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Integer.php:62 +#, php-format +msgid "Ensure that this value is not lower than %1$d." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Date.php:46 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Varchar.php:38 +#, php-format +msgid "Ensure this value has at most %1$d characters (it has %2$d)." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/Varchar.php:41 +#, php-format +msgid "Ensure this value has at least %1$d characters (it has %2$d)." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:43 Pluf/Form/Field/File.php:59 +msgid "No files were uploaded. Please try to send the file again." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:52 +msgid "" +"The uploaded file is too large. Reduce the size of the file and send it " +"again." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:55 +msgid "The upload did not complete. Please try to send the file again." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:66 +msgid "" +"The server has no temporary folder correctly configured to store the " +"uploaded file." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:69 +msgid "The uploaded file has been stopped by an extension." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:72 +msgid "" +"An error occured when upload the file. Please try to send the file again." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:75 +#, php-format +msgid "" +"The uploaded file is to big (%1$s). Reduce the size to less than %2$s and " +"try again." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:136 +msgid "" +"An error occured when creating the upload path. Please try to send the file " +"again." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:140 +#, php-format +msgid "A file with the name \"%s\" has already been uploaded." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field/File.php:143 +msgid "" +"An error occured when uploading the file. Please try to send the file again." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Field.php:115 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: Pluf/Form/Model.php:82 +msgid "Cannot save the model from an invalid form." +msgstr "" + +#: Pluf/Queue.php:51 +msgid "message queue" +msgstr "" + +#: Pluf/Queue.php:80 +msgid "action" +msgstr "" + +#: Pluf/Queue.php:86 +msgid "lock status" +msgstr "" + +#: Pluf/Queue.php:89 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: Pluf/Queue.php:90 +msgid "In progress" +msgstr "" + +#: Pluf/Queue.php:91 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: Pluf/Group.php:30 +msgid "group" +msgstr "" + +#: Pluf/Group.php:46 Pluf/Permission.php:46 +msgid "name" +msgstr "" + +#: Pluf/Group.php:53 Pluf/Permission.php:61 +msgid "description" +msgstr "" + +#: Pluf/Permission.php:30 Pluf/RowPermission.php:79 +msgid "permission" +msgstr "" + +#: Pluf/Permission.php:53 +msgid "code name" +msgstr "" + +#: Pluf/Permission.php:54 +msgid "" +"The code name must be unique for each application. Standard permissions to " +"manage a model in the interface are \"Model_Name-create\", \"Model_Name-" +"update\", \"Model_Name-list\" and \"Model_Name-delete\"." +msgstr "" + +#: Pluf/Permission.php:68 +msgid "application" +msgstr "" + +#: Pluf/Permission.php:69 +msgid "" +"The application using this permission, for example \"YourApp\", \"CMS\" or " +"\"SView\"." +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "year" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "month" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "day" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:171 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:172 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:172 +msgid "second" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "years" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "months" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "days" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:173 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:174 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:174 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:194 +#, php-format +msgid "%s ago" +msgstr "" + +#: Pluf/Date.php:196 +#, php-format +msgid "%s left" +msgstr "" + +#: Pluf/Calendar.php:318 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: Pluf/Calendar.php:319 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: Pluf/Calendar.php:320 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: Pluf/Calendar.php:321 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: Pluf/Calendar.php:322 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: Pluf/Calendar.php:323 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: Pluf/Calendar.php:324 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: Pluf/Encoder.php:62 +msgid "The value must not be empty." +msgstr "" + +#: Pluf/Encoder.php:81 +#, php-format +msgid "The URL %s is not valid." +msgstr "" + +#: Pluf/Encoder.php:88 +#, php-format +msgid "The value should not be more than %s characters long." +msgstr "" + +#: Pluf/Encoder.php:96 +#, php-format +msgid "The password must be at least %s characters long." +msgstr "" + +#: Pluf/Encoder.php:106 +#, php-format +msgid "The email address \"%s\" is not valid." +msgstr "" + +#: Pluf/Encoder.php:146 +#, php-format +msgid "The date and time %s are not valid." +msgstr "" + +#: Pluf/Encoder.php:157 +#, php-format +msgid "The date %s is not valid." +msgstr "" + +#: Pluf/Model.php:429 +#, php-format +msgid "The view \"%s\" is not defined." +msgstr "" + +#: Pluf/Model.php:578 +#, php-format +msgid "No matching foreign key found in model: %s for model %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Template.php:142 +#, php-format +msgid "Cannot write the compiled template: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Template.php:270 Pluf/Template.php:272 Pluf/Template.php:284 +#: Pluf/Template.php:286 Pluf/Paginator.php:713 +msgid "now" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:396 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:407 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:558 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:595 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:598 +msgid "asc" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:601 +msgid "desc" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:617 +msgid "Filter the list:" +msgstr "" + +#: Pluf/Paginator.php:620 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: Pluf/Test/Fixture.php:41 +#, php-format +msgid "Fixture file not found: %s." +msgstr "" + +#: Pluf/Test/Fixture.php:56 +#, php-format +msgid "Cannot load existing model <%1$s(%2$s)>." +msgstr "" + +#: Pluf/Views.php:63 +msgid "" +"The login or the password is not valid. The login and the password are case " +"sensitive." +msgstr "" + +#: Pluf/Views.php:66 +msgid "You need to enable the cookies in your browser to access this website." +msgstr "" + +#: Pluf/Views.php:82 +msgid "Sign In" +msgstr "" + +#: Pluf/Views.php:180 Pluf/Views.php:256 +#, php-format +msgid "The %s was created successfully." +msgstr "" + +#: Pluf/Views.php:325 +#, php-format +msgid "The %s was deleted successfully." +msgstr "" + +#: Pluf/Utils.php:89 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: Pluf/Utils.php:91 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: Pluf/Utils.php:93 +msgid "bytes" +msgstr "" + +#: Pluf/Form.php:228 +#, php-format +msgid "(Hidden field %1$s) %2$s" +msgstr "" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:262 Pluf/Template/Compiler.php:427 +#: Pluf/Template/Compiler.php:433 Pluf/Template/Compiler.php:450 +#: Pluf/Template/Compiler.php:493 +#, php-format +msgid "End tag of a block missing: %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:398 +#, php-format +msgid "Invalid modifier syntax: (%s) %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:408 +#, php-format +msgid "Unknown modifier: (%s) %s" +msgstr "" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:462 +msgid "End tag of a block missing: literal" +msgstr "" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:466 +msgid "Start tag of a block missing: literal" +msgstr "" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:548 +#, php-format +msgid "The function tag \"%s\" is not allowed." +msgstr "" + +#: Pluf/Template/Compiler.php:572 +#, php-format +msgid "The function tag \"{%s ...}\" is not supported." +msgstr "" + +#: Pluf/RowPermission.php:44 +msgid "model ID" +msgstr "" + +#: Pluf/RowPermission.php:57 +msgid "owner ID" +msgstr "" + +#: Pluf/RowPermission.php:64 +msgid "owner class" +msgstr "" + +#: Pluf/RowPermission.php:65 +msgid "For example Pluf_User or Pluf_Group." +msgstr "" + +#: Pluf/RowPermission.php:72 +msgid "do not have the permission" +msgstr ""